Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 10.38

Comparateur biblique pour Josué 10.38

Lemaistre de Sacy

Josué 10.38  De là il revint à Dabir,

David Martin

Josué 10.38  Ensuite Josué et tout Israël avec lui rebroussa chemin vers Débir, et ils lui firent la guerre.

Ostervald

Josué 10.38  Puis Josué, et tout Israël avec lui, rebroussa chemin vers Débir, et lui fit la guerre ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 10.38  Iehoschoua passa et tout Israel avec lui à Debhir, et il lui fit la guerre.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 10.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 10.38  Alors Josué, et tout Israël avec lui, se tourna contre Debir, et il l’attaqua.

Bible de Lausanne

Josué 10.38  Et Josué, et tout Israël avec lui, se tourna vers Debir, et lui fit la guerre.

Nouveau Testament Oltramare

Josué 10.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 10.38  Et Josué, et tout Israël avec lui, rebroussa chemin vers Debir, et ils lui firent la guerre ;

Nouveau Testament Stapfer

Josué 10.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 10.38  Et Josué et tout Israël avec lui se retournèrent contre Débir et l’attaquèrent.

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 10.38  Josué alors rebroussa chemin, avec tout Israël, dans la direction de Debir, attaqua cette ville,

Glaire et Vigouroux

Josué 10.38  De là il retourna à Dabir,

Bible Louis Claude Fillion

Josué 10.38  De là il retourna à Dabir,

Louis Segond 1910

Josué 10.38  Josué, et tout Israël avec lui, se dirigea sur Debir, et il l’attaqua.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 10.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 10.38  Josué, et tout Israël avec lui, se tourna vers Dabir, et il l’attaqua.

Bible Pirot-Clamer

Josué 10.38  Alors Josué, avec tout Israël, revint sur Debir et l’attaqua.

Bible de Jérusalem

Josué 10.38  Alors Josué, avec tout Israël, retourna vers Debir et l’attaqua.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 10.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 10.38  Josué, et tout Israël avec lui, se dirigea sur Debir, et il l’attaqua.

Bible André Chouraqui

Josué 10.38  Iehoshoua’ retourne, et tout Israël avec lui, à Debir. Il guerroie contre elle.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 10.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 10.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 10.38  Josué, à la tête de tout Israël, se tourna vers Débir pour l’attaquer.

Segond 21

Josué 10.38  Josué se dirigea avec tout Israël sur Debir et l’attaqua.

King James en Français

Josué 10.38  Puis Joshua, et tout Israël avec lui, rebroussa chemin vers Débir, et lui fit la guerre;

La Septante

Josué 10.38  καὶ ἀπέστρεψεν Ἰησοῦς καὶ πᾶς Ισραηλ εἰς Δαβιρ καὶ περικαθίσαντες αὐτὴν.

La Vulgate

Josué 10.38  inde reversus in Dabir

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 10.38  וַיָּ֧שָׁב יְהֹושֻׁ֛עַ וְכָל־יִשְׂרָאֵ֥ל עִמֹּ֖ו דְּבִ֑רָה וַיִּלָּ֖חֶם עָלֶֽיהָ׃

SBL Greek New Testament

Josué 10.38  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.