Comparateur biblique pour Jacques 1.3
Lemaistre de Sacy
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
David Martin
Jacques 1.3 Sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
Ostervald
Jacques 1.3 Sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
Ancien Testament Samuel Cahen
Jacques 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Jacques 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve à laquelle est mise votre foi produit la constance.
Bible de Lausanne
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit une attente patiente{Ou de la persévérance.}
Nouveau Testament Oltramare
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la constance.
John Nelson Darby
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
Nouveau Testament Stapfer
Jacques 1.3 car, en mettant votre foi au creuset, elles produisent, vous le savez, la patience ;
Bible Annotée
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
Ancien testament Zadoc Kahn
Jacques 1.3 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
Bible Louis Claude Fillion
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
Louis Segond 1910
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve, à laquelle est soumise votre foi, produit la patience.
Auguste Crampon
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
Bible Pirot-Clamer
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit l’endurance.
Bible de Jérusalem
Jacques 1.3 Vous le savez : bien éprouvée, votre foi produit la constance ;
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Jacques 1.3 sachant que le caractère éprouvé de votre foi produit la constance.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Jacques 1.3 sachant que l’épreuve de votre foi produit la patience.
Bible André Chouraqui
Jacques 1.3 Pénétrez-le : le test de votre adhérence produit l’endurance ;
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Jacques 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Jacques 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Jacques 1.3 Cette mise à l’épreuve de votre foi développe votre force de résistance,
Segond 21
Jacques 1.3 sachant que la mise à l’épreuve de votre foi produit la persévérance.
King James en Français
Jacques 1.3 Sachant ceci, que l’épreuve de votre foi produit la patience.
La Septante
Jacques 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Jacques 1.3 scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatur
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Jacques 1.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
SBL Greek New Testament
Jacques 1.3 γινώσκοντες ὅτι τὸ δοκίμιον ὑμῶν τῆς πίστεως κατεργάζεται ὑπομονήν·
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.