Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 7.22

Comparateur biblique pour Hébreux 7.22

Lemaistre de Sacy

Hébreux 7.22  autant est-il vrai que l’alliance dont Jésus est le médiateur et le garant, est plus parfaite que la première.

David Martin

Hébreux 7.22  C’est [donc] d’une beaucoup plus excellente alliance [que la première], que Jésus a été fait le garant.

Ostervald

Hébreux 7.22  Jésus est ainsi devenu garant d’une alliance d’autant plus excellente.

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 7.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 7.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 7.22  Jésus est, par cela même, devenu le garant d’une alliance d’autant plus excellente.

Bible de Lausanne

Hébreux 7.22  par cela même Jésus a été fait le garant d’un testament{Ou d’une alliance.} d’autant plus excellent.

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 7.22  Tandis que les Lévites ont été établis sacrificateurs sans serment, Jésus l’a été avec serment par celui qui lui a dit: «Le Seigneur l’a juré, et il ne s’en repentira point: tu es sacrificateur éternellement, selon l’ordre de Melchisédec.»

John Nelson Darby

Hébreux 7.22  c’est d’une alliance d’autant meilleure que Jésus a été fait le garant.

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 7.22  Par là même, Jésus est devenu le garant d’une meilleure alliance.

Bible Annotée

Hébreux 7.22  Jésus est devenu par cela même aussi garant d’une alliance plus excellente.

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 7.22  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 7.22  Jésus est par cela même le garant (médiateur) d’une meilleure alliance.

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 7.22  Jésus est par cela même le garant d’une meilleure alliance.

Louis Segond 1910

Hébreux 7.22  Jésus est par cela même le garant d’une alliance plus excellente.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 7.22  Aussi Jésus est-il devenu le garant d’une alliance de beaucoup supérieure à la première.

Auguste Crampon

Hébreux 7.22  Jésus est par cela même le garant d’une alliance supérieure.

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 7.22  C’est pour cela précisément que Jésus est le garant d’une alliance supérieure.

Bible de Jérusalem

Hébreux 7.22  Et par suite c’est d’une alliance meilleure que Jésus est devenu garant.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 7.22  pour autant donc, c’est d’une meilleure alliance que Jésus est devenu garant.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 7.22  Jésus est par cela même le garant d’une alliance plus excellente.

Bible André Chouraqui

Hébreux 7.22  Ainsi Iéshoua’ est devenu le garant d’un meilleur pacte.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 7.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 7.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 7.22  C’est la preuve que Jésus vient avec une bien meilleure alliance.

Segond 21

Hébreux 7.22  C’est pour cela que Jésus est le garant d’une bien meilleure alliance.

King James en Français

Hébreux 7.22  Par cela Jésus a été fait garant d’un bien meilleur testament.

La Septante

Hébreux 7.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 7.22  in tantum melioris testamenti sponsor factus est Iesus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 7.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 7.22  κατὰ ⸀τοσοῦτο ⸀κρείττονος διαθήκης γέγονεν ἔγγυος Ἰησοῦς.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.