Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 13.24

Comparateur biblique pour Hébreux 13.24

Lemaistre de Sacy

Hébreux 13.24  Saluez de ma part tous ceux qui vous conduisent, et tous les saints. Nos frères d’Italie vous saluent.

David Martin

Hébreux 13.24  Saluez tous vos Conducteurs, et tous les Saints ; ceux d’Italie vous saluent.

Ostervald

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs, et tous les Saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Bible de Lausanne

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

John Nelson Darby

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 13.24  Saluez tous vos directeurs et tous les fidèles. Ceux qui sont venus d’Italie vous saluent.

Bible Annotée

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs, et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 13.24  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 13.24  Saluez tous ceux qui vous conduisent, et tous les saints. Les frères d’Italie vous saluent.

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 13.24  Saluez tous ceux qui vous conduisent, et tous les saints. Les frères d’Italie vous saluent.

Louis Segond 1910

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs, et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Auguste Crampon

Hébreux 13.24  Saluez tous ceux qui vous conduisent et tous les saints. Les frères d’Italie vous saluent.
Que la grâce soit avec vous tous ! Amen !

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 13.24  Saluez tous vos chefs et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Bible de Jérusalem

Hébreux 13.24  Saluez tous vos chefs et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 13.24  Saluez tous vos chefs et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs, et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

Bible André Chouraqui

Hébreux 13.24  Saluez tous vos dirigeants et tous les hommes consacrés. Ceux d’Italie vous saluent.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 13.24  Saluez tous vos responsables et tous les saints, nos frères. Ceux d’Italie vous saluent.

Segond 21

Hébreux 13.24  Saluez tous vos conducteurs ainsi que tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

King James en Français

Hébreux 13.24  Saluez tous ceux qui ont autorité sur vous, et tous les saints. Ceux d’Italie vous saluent.

La Septante

Hébreux 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 13.24  salutate omnes praepositos vestros et omnes sanctos salutant vos de Italia

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 13.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 13.24  ἀσπάσασθε πάντας τοὺς ἡγουμένους ὑμῶν καὶ πάντας τοὺς ἁγίους. ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ ἀπὸ τῆς Ἰταλίας.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.