Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 13.20

Comparateur biblique pour Hébreux 13.20

Lemaistre de Sacy

Hébreux 13.20  Que le Dieu de paix, qui a ressuscité d’entre les morts Jésus-Christ notre Seigneur, qui par le sang du testament éternel est devenu le grand Pasteur des brebis,

David Martin

Hébreux 13.20  Or le Dieu de paix, qui a ramené d’entre les morts le grand Pasteur des brebis, par le sang de l’alliance éternelle, [savoir] notre Seigneur Jésus-Christ :

Ostervald

Hébreux 13.20  Or, que le Dieu de paix, qui a ramené d’entre les morts le souverain Pasteur des brebis, notre Seigneur Jésus, par le sang d’une alliance éternelle,

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 13.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 13.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 13.20  Or, que le Dieu de la paix, qui a retiré du milieu des morts le grand berger des brebis, avec le sang d’une alliance éternelle, notre Seigneur Jésus,

Bible de Lausanne

Hébreux 13.20  Or que le Dieu de la paix, qui a fait monter d’entre les morts le grand berger des brebis, par le sang d’une alliance éternelle{Ou d’un testament éternel.} notre Seigneur Jésus,

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 13.20  Puisse le Dieu de paix, qui a ramené du milieu des morts celui qui, par le sang de l’alliance éternelle, est devenu le grand Pasteur des brebis, notre Seigneur Jésus,

John Nelson Darby

Hébreux 13.20  Or le Dieu de paix qui a ramené d’entre les morts le grand pasteur des brebis, dans la puissance du sang de l’alliance éternelle, notre Seigneur Jésus,

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 13.20  Que le Dieu de paix « qui a retiré » des morts notre Seigneur Jésus, devenu par le sang « d’une Alliance éternelle » le souverain « berger des brebis »,

Bible Annotée

Hébreux 13.20  Or le Dieu de la paix, qui a ramené d’entre les morts celui qui est, par le sang d’une alliance éternelle, le grand Pasteur des brebis, notre Seigneur Jésus,

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 13.20  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 13.20  Que le Dieu de la paix, qui a ramené d’entre les morts celui qui, par le sang de l’alliance (du testament) éternelle, est devenu le grand Pasteur des brebis, Notre Seigneur Jésus-Christ,

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 13.20  Que le Dieu de la paix, qui a ramené d’entre les morts Celui qui, par le sang de l’alliance éternelle, est devenu le grand Pasteur des brebis, Notre Seigneur Jésus-Christ,

Louis Segond 1910

Hébreux 13.20  Que le Dieu de paix, qui a ramené d’entre les morts le grand pasteur des brebis, par le sang d’une alliance éternelle, notre Seigneur Jésus,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 13.20  Que le Dieu de paix, — qui a ramené du milieu des morts notre Seigneur Jésus, devenu, par le sang d’une alliance éternelle, le grand Pasteur des brebis, —

Auguste Crampon

Hébreux 13.20  Que le Dieu de la paix, — qui a ramené d’entre les morts celui qui, par le sang d’une alliance éternelle, est devenu le grand Pasteur des brebis, notre Seigneur Jésus, —

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 13.20  Que le Dieu de la paix, qui a ramené d’entre les morts celui qui par le sang de l’Alliance éternelle est devenu le grand Pasteur des brebis, notre Seigneur Jésus,

Bible de Jérusalem

Hébreux 13.20  Que le Dieu de la paix, qui a ramené de chez les morts celui qui est devenu par le sang d’une alliance éternelle le grand Pasteur des brebis, notre Seigneur Jésus,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 13.20  Que le Dieu de paix — qui a ramené des morts celui qui, par le sang d’une alliance perpétuelle, [est devenu] le grand Pasteur des brebis, notre Seigneur Jésus —

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 13.20  Que le Dieu de paix, qui a ramené d’entre les morts le grand berger des brebis, par le sang d’une alliance éternelle, notre Seigneur Jésus,

Bible André Chouraqui

Hébreux 13.20  Alors l’Elohîms de la paix, qui a conduit hors d’entre les morts le grand berger des ovins, au sang du pacte de pérennité, notre Adôn Iéshoua’,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 13.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 13.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 13.20  Que le Dieu de paix vous bénisse, lui qui a ramené d’entre les morts Jésus, notre Seigneur, suprême berger des brebis pour avoir versé le sang de l’Alliance Éternelle.

Segond 21

Hébreux 13.20  Le Dieu de la paix a ramené d’entre les morts notre Seigneur Jésus, devenu le grand berger des brebis grâce au sang d’une alliance éternelle.

King James en Français

Hébreux 13.20  Or le Dieu de paix, qui a ramené d’entre les morts notre SEIGNEUR Jésus, le grand pasteur des brebis, par le sang de l’alliance éternelle,

La Septante

Hébreux 13.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 13.20  Deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni Dominum nostrum Iesum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 13.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 13.20  Ὁ δὲ θεὸς τῆς εἰρήνης, ὁ ἀναγαγὼν ἐκ νεκρῶν τὸν ποιμένα τῶν προβάτων τὸν μέγαν ἐν αἵματι διαθήκης αἰωνίου, τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.