Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 12.4

Comparateur biblique pour Hébreux 12.4

Lemaistre de Sacy

Hébreux 12.4  Car vous n’avez pas encore résisté jusqu’à répandre votre sang, en combattant contre le péché.

David Martin

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’à [répandre votre] sang en combattant contre le péché ;

Ostervald

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang, en combattant contre le péché.

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 12.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 12.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusques au sang en luttant contre le péché ;

Bible de Lausanne

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang en combattant contre le péché,

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang dans votre lutte contre le péché,

John Nelson Darby

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang en combattant contre le péché,

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore eu à résister jusqu’au sang dans votre lutte contre le péché,

Bible Annotée

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang, en combattant contre le péché.

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 12.4  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 12.4  Car vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang, en combattant contre le péché.

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 12.4  Car vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang, en combattant contre le péché.

Louis Segond 1910

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang, en luttant contre le péché.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang, en combattant contre le péché ;

Auguste Crampon

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang dans votre lutte contre le péché.

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 12.4  Votre résistance n’est pas encore allée jusqu’au sang dans la lutte contre le péché,

Bible de Jérusalem

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang dans la lutte contre le péché.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang dans la lutte contre le péché,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang, en luttant contre le péché.

Bible André Chouraqui

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang en luttant contre la faute.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 12.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 12.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 12.4  Vous êtes aux prises avec l’injustice, mais vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang.

Segond 21

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang dans votre combat contre le péché

King James en Français

Hébreux 12.4  Vous n’avez pas encore résisté jusqu’au sang, en combattant contre le péché.

La Septante

Hébreux 12.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 12.4  nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnantes

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 12.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 12.4  οὔπω μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε πρὸς τὴν ἁμαρτίαν ἀνταγωνιζόμενοι,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.