Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Hébreux 12.12

Comparateur biblique pour Hébreux 12.12

Lemaistre de Sacy

Hébreux 12.12  Relevez donc vos mains languissantes, et fortifiez vos genoux affaiblis.

David Martin

Hébreux 12.12  Relevez donc vos mains qui sont faibles, [et fortifiez vos] genoux qui sont déjoints.

Ostervald

Hébreux 12.12  Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Hébreux 12.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Hébreux 12.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Hébreux 12.12  C’est pourquoi restaurez, les mains fatiguées et les genoux défaillants,

Bible de Lausanne

Hébreux 12.12  C’est pourquoi, « redressez les mains affaiblies et les genoux paralysés » ;

Nouveau Testament Oltramare

Hébreux 12.12  En conséquence, raffermissez les mains qui sont défaillantes et les genoux qui sont chancelants;

John Nelson Darby

Hébreux 12.12  C’est pourquoi, redressez les mains lassées et les genoux défaillants,

Nouveau Testament Stapfer

Hébreux 12.12  Ainsi donc, « Relevez ces mains qui tombent Et ces genoux qui fléchissent »,

Bible Annotée

Hébreux 12.12  C’est pourquoi redressez les mains languissantes, et les genoux fléchissants ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Hébreux 12.12  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Hébreux 12.12  (C’est pourquoi) Relevez donc vos mains languissantes et vos genoux qui fléchissent

Bible Louis Claude Fillion

Hébreux 12.12  Relevez donc vos mains languissantes et vos genoux qui fléchissent,

Louis Segond 1910

Hébreux 12.12  Fortifiez donc vos mains languissantes Et vos genoux affaiblis ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Hébreux 12.12  Relevez donc vos mains défaillantes, et vos genoux qui fléchissent.

Auguste Crampon

Hébreux 12.12  « Relevez donc vos mains languissantes et vos genoux défaillants ;

Bible Pirot-Clamer

Hébreux 12.12  Relevez donc vos mains languissantes et vos genoux défaillants.

Bible de Jérusalem

Hébreux 12.12  C’est pourquoi redressez vos mains inertes et vos genoux fléchissants,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Hébreux 12.12  C’est pourquoi redressez vos mains défaillantes et vos genoux chancelants ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

Hébreux 12.12  Fortifiez donc vos mains languissantes Et vos genoux affaiblis ;

Bible André Chouraqui

Hébreux 12.12  Aussi, redressez les mains abaissées et les genoux paralysés.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Hébreux 12.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Hébreux 12.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Hébreux 12.12  Allons donc, redressez ces épaules qui tombent et ces genoux qui vacillent

Segond 21

Hébreux 12.12  Fortifiez donc vos mains défaillantes et vos genoux flageolants

King James en Français

Hébreux 12.12  C’est pourquoi relevez vos mains défaillantes, et vos genoux affaiblis;

La Septante

Hébreux 12.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Hébreux 12.12  propter quod remissas manus et soluta genua erigite

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Hébreux 12.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Hébreux 12.12  Διὸ τὰς παρειμένας χεῖρας καὶ τὰ παραλελυμένα γόνατα ἀνορθώσατε,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.