Hébreux 10.36 Car la patience vous est nécessaire, afin que faisant la volonté de Dieu, vous puissiez obtenir les biens qui vous sont promis.
David Martin
Hébreux 10.36 Parce que vous avez besoin de patience, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous receviez [l’effet de sa] promesse.
Ostervald
Hébreux 10.36 Car vous avez besoin de patience, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez l’effet de la promesse.
Ancien Testament Samuel Cahen
Hébreux 10.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Hébreux 10.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Hébreux 10.36C’est de patience, en effet, que vous avez besoin, afin que, après avoir accompli la volonté de Dieu, vous voyiez la promesse se réaliser pour vous.
Bible de Lausanne
Hébreux 10.36Car vous avez besoin d’attente patiente{Ou de persévérance.} afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez l’effet de la promesse.
Nouveau Testament Oltramare
Hébreux 10.36et vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
John Nelson Darby
Hébreux 10.36 Car vous avez besoin de patience, afin que, ayant fait la volonté de Dieu, vous receviez les choses promises.
Nouveau Testament Stapfer
Hébreux 10.36Ce qu’il vous faut, c’est de la patience, pour qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez ce qui vous est promis.
Bible Annotée
Hébreux 10.36 Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez ce qui vous est promis.
Ancien testament Zadoc Kahn
Hébreux 10.36 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Hébreux 10.36En effet, la patience vous est nécessaire, afin que, faisant la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Bible Louis Claude Fillion
Hébreux 10.36En effet, la patience vous est nécessaire, afin que, faisant la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Louis Segond 1910
Hébreux 10.36 Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir accompli la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Hébreux 10.36Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir fait la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous a été promis.
Auguste Crampon
Hébreux 10.36 Car la persévérance vous est nécessaire afin que, après avoir fait la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Bible Pirot-Clamer
Hébreux 10.36Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’en accomplissant la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Bible de Jérusalem
Hébreux 10.36Vous avez besoin de constance, pour que, après avoir accompli la volonté de Dieu, vous bénéficiiez de la promesse.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Hébreux 10.36Car vous avez besoin de constance, afin qu’ayant fait la volonté de Dieu, vous bénéficiiez de la promesse.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Hébreux 10.36 Car vous avez besoin de persévérance, afin qu’après avoir accompli la volonté de Dieu, vous obteniez ce qui vous est promis.
Bible André Chouraqui
Hébreux 10.36Oui, vous avez besoin de persévérance, afin qu’ayant fait le vouloir d’Elohîms vous obteniez la promesse.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Hébreux 10.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Hébreux 10.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Hébreux 10.36Il vous faut persévérer, faisant la volonté de Dieu, si vous voulez recevoir ce qui vous est promis.
Segond 21
Hébreux 10.36 Oui, vous avez besoin de persévérance pour accomplir la volonté de Dieu et obtenir ainsi ce qui vous est promis.
King James en Français
Hébreux 10.36 Car vous avez besoin de patience, afin qu’après que vous ayez fait la volonté de Dieu, vous puissiez recevoir la promesse.
La Septante
Hébreux 10.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Hébreux 10.36patientia enim vobis necessaria est ut voluntatem Dei facientes reportetis promissionem
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Hébreux 10.36 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !