Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Timothée 2.13

Comparateur biblique pour 2 Timothée 2.13

Lemaistre de Sacy

2 Timothée 2.13  Si nous lui sommes infidèles, il ne laissera pas de demeurer fidèle : car il i ne peut pas se contredire lui-même.

David Martin

2 Timothée 2.13  Si nous sommes des perfides, il demeure fidèle : il ne se peut renier soi-même.

Ostervald

2 Timothée 2.13  Si nous sommes infidèles, il demeure fidèle ; il ne peut se renier lui-même.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Timothée 2.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Timothée 2.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, lui, il demeure fidèle, car il ne peut se renier lui-même.

Bible de Lausanne

2 Timothée 2.13  si nous ne croyons pas, lui demeure fidèle : il ne peut se renier lui-même.

Nouveau Testament Oltramare

2 Timothée 2.13  Si nous manquons à notre parole, il demeure fidèle à la sienne, car il ne peut, se renier luimême.

John Nelson Darby

2 Timothée 2.13  si nous sommes incrédules, lui demeure fidèle, car il ne peut se renier lui-même.

Nouveau Testament Stapfer

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, lui reste fidèle, car il ne peut se renier lui-même.

Bible Annotée

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, lui demeure fidèle, car il ne peut se renier lui-même.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Timothée 2.13  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles (ne croyons pas), il demeure fidèle ; il ne peut pas se renier lui-même.

Bible Louis Claude Fillion

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, Il demeure fidèle; Il ne peut pas Se renier Lui-même.

Louis Segond 1910

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, il demeure fidèle, car il ne peut se renier lui-même.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, lui, il demeure fidèle, car il ne peut se renier lui-même.

Auguste Crampon

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, lui reste fidèle, car il ne peut se démentir.

Bible Pirot-Clamer

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, lui demeure fidèle : car il ne peut pas se renier lui-même.

Bible de Jérusalem

2 Timothée 2.13  Si nous sommes infidèles, lui reste fidèle, car il ne peut se renier lui-même.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, lui demeure fidèle ; car il ne peut se renier lui-même.

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, il demeure fidèle, car il ne peut se renier lui-même.

Bible André Chouraqui

2 Timothée 2.13  Si nous n’adhérons pas, lui demeure et adhère : non, il ne peut se renier lui-même. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Timothée 2.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Timothée 2.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Timothée 2.13  si nous ne croyons pas, lui reste digne de foi, car il ne peut pas se renier lui-même.

Segond 21

2 Timothée 2.13  si nous sommes infidèles, lui reste fidèle, [car] il ne peut se renier lui-même.

King James en Français

2 Timothée 2.13  Si nous ne croyons pas, il demeure fidèle; il ne peut se renier lui-même.

La Septante

2 Timothée 2.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

2 Timothée 2.13  si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potest

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Timothée 2.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

2 Timothée 2.13  εἰ ἀπιστοῦμεν, ἐκεῖνος πιστὸς μένει· ⸀ἀρνήσασθαι ἑαυτὸν οὐ δύναται.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.