Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Thessaloniciens 3.2

Comparateur biblique pour 1 Thessaloniciens 3.2

Lemaistre de Sacy

1 Thessaloniciens 3.2  et je vous envoyai Timothée, notre frère, et ministre de Dieu dans la prédication de l’Évangile de Jésus -Christ, afin qu’il vous fortifiât, et qu’il vous exhortât à demeurer fermes dans votre foi ;

David Martin

1 Thessaloniciens 3.2  Et nous avons envoyé Timothée, notre frère, Ministre de Dieu, et notre compagnon d’œuvre en l’Evangile de Christ, pour vous affermir, et vous exhorter touchant votre foi.

Ostervald

1 Thessaloniciens 3.2  Et nous envoyâmes Timothée notre frère, ministre de Dieu, et notre compagnon d’œuvre dans l’Évangile de Christ, pour vous affermir, et vous exhorter au sujet de votre foi ;

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Thessaloniciens 3.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Thessaloniciens 3.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Thessaloniciens 3.2  et nous avons envoyé Timothée, notre frère et notre coopérateur dans l’évangile de Christ, pour qu’il vous fortifiât, et qu’il vous exhortât dans l’intérêt de votre foi,

Bible de Lausanne

1 Thessaloniciens 3.2  d’être laissés seuls à Athènes ; et nous envoyâmes Timothée, notre frère, et serviteur de Dieu, et notre compagnon d’œuvre dans la bonne nouvelle du Christ, pour vous affermir et vous exhorter{Ou vous consoler.} au sujet de votre foi,

Nouveau Testament Oltramare

1 Thessaloniciens 3.2  et nous envoyâmes notre frère Timothée, qui est ouvrier avec Dieu dans la propagation l’évangile de Christ, pour vous affermir et vous encourager dans votre foi,

John Nelson Darby

1 Thessaloniciens 3.2  et nous avons envoyé Timothée, notre frère et compagnon d’œuvre sous Dieu dans l’évangile du Christ, pour vous affermir et vous encourager touchant votre foi,

Nouveau Testament Stapfer

1 Thessaloniciens 3.2  et à vous envoyer Timothée, notre frère, qui est ministre de Dieu dans l’Évangile du Christ, pour vous fortifier, pour vous engager, dans l’intérêt de votre foi,

Bible Annotée

1 Thessaloniciens 3.2  et de vous envoyer Timothée notre frère, coopérateur de Dieu dans l’Évangile de Christ, pour vous affermir, et vous exhorter au sujet de votre foi ;

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Thessaloniciens 3.2  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

1 Thessaloniciens 3.2  et j’envoyai (nous envoyâmes) Timothée, notre frère et le ministre de Dieu dans l’Evangile du Christ, pour vous fortifier et vous exhorter relativement à votre foi,

Bible Louis Claude Fillion

1 Thessaloniciens 3.2  Et j’envoyai Timothée, notre frère et le ministre de Dieu dans l’Evangile du Christ, pour vous fortifier et vous exhorter relativement à votre foi,

Louis Segond 1910

1 Thessaloniciens 3.2  nous envoyâmes Timothée, notre frère, ministre de Dieu dans l’Évangile de Christ, pour vous affermir et vous exhorter au sujet de votre foi,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Thessaloniciens 3.2  et vous envoyer Timothée, notre frère, serviteur de Dieu et ministre de l’Évangile du Christ, pour vous affermir et vous encourager dans votre foi,

Auguste Crampon

1 Thessaloniciens 3.2  et nous vous avons envoyé Timothée, notre frère et ministre de Dieu dans la prédication de l’Évangile du Christ, pour vous affermir et vous encourager dans votre foi,

Bible Pirot-Clamer

1 Thessaloniciens 3.2  et nous vous avons envoyé Timothée, notre frère, le ministre de Dieu dans l’Evangile du Christ, pour vous fortifier et vous encourager au profit de votre foi,

Bible de Jérusalem

1 Thessaloniciens 3.2  et nous avons envoyé Timothée, notre frère et le collaborateur de Dieu dans l’Évangile du Christ, pour vous affermir et réconforter dans votre foi,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Thessaloniciens 3.2  et nous avons envoyé Timothée, notre frère et le collaborateur de Dieu dans l’Évangile du Christ, pour vous affermir et vous réconforter dans votre foi,

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Thessaloniciens 3.2  nous envoyâmes Timothée, notre frère, ministre de Dieu dans l’Évangile de Christ, pour vous affermir et vous exhorter au sujet de votre foi,

Bible André Chouraqui

1 Thessaloniciens 3.2  et nous vous avons envoyé Timotheos, notre frère, le collaborateur d’Elohîms dans l’annonce du messie, pour vous affermir et vous réconforter en votre adhérence

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Thessaloniciens 3.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Thessaloniciens 3.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Thessaloniciens 3.2  et nous vous avons envoyé Timothée, notre frère, coopérateur de Dieu pour l’Évangile du Christ. Il devait vous affermir et vous encourager à croire,

Segond 21

1 Thessaloniciens 3.2  et vous avons envoyé notre frère Timothée, serviteur de Dieu [et notre collaborateur] dans l’Évangile de Christ, pour vous affermir et [vous] encourager dans votre foi,

King James en Français

1 Thessaloniciens 3.2  Et nous avons envoyé Timothée, notre frère, et ministre de Dieu, et notre compagnon d’œuvre dans l’évangile de Christ, pour vous affermir, et vous encourager touchant votre foi;

La Septante

1 Thessaloniciens 3.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Thessaloniciens 3.2  et misimus Timotheum fratrem nostrum et ministrum Dei in evangelio Christi ad confirmandos vos et exhortandos pro fide vestra

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Thessaloniciens 3.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

1 Thessaloniciens 3.2  καὶ ἐπέμψαμεν Τιμόθεον, τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν καὶ ⸀συνεργὸν τοῦ ⸀θεοῦ ἐν τῷ εὐαγγελίῳ τοῦ Χριστοῦ, εἰς τὸ στηρίξαι ὑμᾶς καὶ παρακαλέσαι ⸀ὑπὲρ τῆς πίστεως ὑμῶν

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.