Deutéronome 29.7 Lorsque vous êtes venus en ce lieu, Séhon, roi d’Hésébon, et Og, roi de Basan, ont marché au-devant de nous pour nous combattre, et nous les avons taillés en pièces.
David Martin
Deutéronome 29.7 Et vous êtes parvenus en ce lieu-ci, et Sihon, Roi de Hesbon, et Hog, Roi de Basan, sont sortis au devant de nous pour nous combattre, et nous les avons battus.
Ostervald
Deutéronome 29.7 Et vous êtes parvenus en ce lieu. Et Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Bassan, sont sortis à notre rencontre pour nous combattre, et nous les avons battus,
Ancien Testament Samuel Cahen
Deutéronome 29.7Nous prîmes leur pays et nous le donnâmes à Reoubène, à Gad et à la demi-tribu de Menasché.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Deutéronome 29.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Deutéronome 29.7Et vous êtes arrivés en ce lieu. Alors, Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, se sont avancés contre nous pour nous attaquer, et nous les avons battus.
Bible de Lausanne
Deutéronome 29.7et nous prîmes leur terre et la donnâmes en héritage aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu des Manassites.
Nouveau Testament Oltramare
Deutéronome 29.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Deutéronome 29.7 Et vous parvîntes en ce lieu-ci ; et Sihon, roi de Hesbon, et Og, le roi de Basan, sortirent à notre rencontre pour nous livrer bataille, et nous les battîmes ;
Nouveau Testament Stapfer
Deutéronome 29.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Deutéronome 29.7 Et vous êtes ainsi arrivés jusqu’en ce lieu. Et Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, sont sortis à notre rencontre pour nous combattre, et nous les avons battus.
Ancien testament Zadoc Kahn
Deutéronome 29.7 Vous êtes ainsi parvenus jusqu’à cette contrée. Là, Sihôn, roi de Hesbon, et Og, roi du Basan, ont marché à notre rencontre pour nous livrer bataille, et nous les avons battus.
Glaire et Vigouroux
Deutéronome 29.7(Et) Nous avons pris leur pays, et nous l’avons donné en possession à Ruben, à Gad et à la moitié de la tribu de Manassé.
Bible Louis Claude Fillion
Deutéronome 29.7Lorsque vous êtes venus en ce lieu, Séhon, roi d’Hésébon, et Og, roi de Basan, ont marché au-devant de nous pour nous combattre, et nous les avons taillés en pièces.
Louis Segond 1910
Deutéronome 29.7 Vous êtes arrivés dans ce lieu ; Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, sont sortis à notre rencontre, pour nous combattre, et nous les avons battus.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Deutéronome 29.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Deutéronome 29.7 Nous avons pris leur pays, et nous l’avons donné en propriété aux Rubénites, aux Gadites et à la moitié de la tribu des Manassites.
Bible Pirot-Clamer
Deutéronome 29.7Lorsque vous êtes parvenus en ce lieu, Séhon, roi de Hésébon, et Og, roi de Basan, marchèrent à notre rencontre pour nous combattre, mais nous les avons battus.
Bible de Jérusalem
Deutéronome 29.7Nous avons conquis leur pays, et nous l’avons donné en héritage à Ruben, à Gad et à la demi-tribu de Manassé.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Deutéronome 29.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Deutéronome 29.7 Vous êtes arrivés dans ce lieu ; Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, sont sortis à notre rencontre, pour nous combattre, et nous les avons battus.
Bible André Chouraqui
Deutéronome 29.7Nous avons pris leur terre, nous l’avons donnée en possession aux Reoubéni, aux Gadi, au mi-rameau du Menashi.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Deutéronome 29.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Deutéronome 29.7 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Deutéronome 29.7Nous avons pris leur pays et nous l’avons donné en héritage à Ruben, à Gad et à la moitié de la tribu de Manassé.
Segond 21
Deutéronome 29.7 Nous avons pris leur pays et nous l’avons donné en propriété aux Rubénites, aux Gadites et à la moitié de la tribu des Manassites.
King James en Français
Deutéronome 29.7 Et lorsque vous êtes parvenus en ce lieu, Sihon,le roi de Hesbon, et Og, le roi de Bassan, sont venus contre nous pour nous livrer bataille, et nous les avons battus,