Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Corinthiens 13.6

Comparateur biblique pour 1 Corinthiens 13.6

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 13.6  elle ne se réjouit point de l’injustice ; mais elle se réjouit de la vérité ;

David Martin

1 Corinthiens 13.6  Elle ne se réjouit point de l’injustice ; mais elle se réjouit de la vérité ;

Ostervald

1 Corinthiens 13.6  Elle ne se réjouit point de l’injustice, mais elle se réjouit de la vérité ;

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Corinthiens 13.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Corinthiens 13.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Corinthiens 13.6  elle ne se réjouit point de l’injustice, mais elle se réjouit avec la vérité ;

Bible de Lausanne

1 Corinthiens 13.6  il ne se réjouit pas de l’injustice, mais il se réjouit avec la vérité ;

Nouveau Testament Oltramare

1 Corinthiens 13.6  elle ne se réjouit point de la méchanceté, elle se réjouit, au contraire, de la vérité.

John Nelson Darby

1 Corinthiens 13.6  il n’impute pas le mal ; il ne se réjouit pas de l’injustice, mais se réjouit avec la vérité ;

Nouveau Testament Stapfer

1 Corinthiens 13.6  il ne se plaît pas à l’injustice ; il se plaît au contraire à la vérité ;

Bible Annotée

1 Corinthiens 13.6  elle ne se réjouit point de l’injustice ; mais elle se réjouit avec la vérité.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Corinthiens 13.6  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

1 Corinthiens 13.6  elle ne se réjouit pas de l’injustice (l’iniquité), mais elle se réjouit de la vérité ;

Bible Louis Claude Fillion

1 Corinthiens 13.6  elle ne se réjouit pas de l’injustice, mais elle se réjouit de la vérité;

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 13.6  elle ne se réjouit point de l’injustice, mais elle se réjouit de la vérité ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Corinthiens 13.6  Elle ne se réjouit pas de l’injustice, mais elle met sa joie dans la vérité.

Auguste Crampon

1 Corinthiens 13.6  elle ne prend pas plaisir à l’injustice, mais elle se réjouit de la vérité ;

Bible Pirot-Clamer

1 Corinthiens 13.6  elle ne prend pas plaisir à voir commettre l’injustice, elle prend sa joie, au contraire, dans le triomphe du vrai ;

Bible de Jérusalem

1 Corinthiens 13.6  elle ne se réjouit pas de l’injustice, mais elle met sa joie dans la vérité.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Corinthiens 13.6  il ne se réjouit pas de l’injustice, mais se réjouit de la vérité.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 13.6  il ne se réjouit point de l’injustice, mais il se réjouit de la vérité ;

Bible André Chouraqui

1 Corinthiens 13.6  Il ne se réjouit pas de l’injustice, mais il se réjouit dans la vérité.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Corinthiens 13.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Corinthiens 13.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Corinthiens 13.6  Il ne se réjouit jamais de ce qui est injuste et prend plaisir à la vérité.

Segond 21

1 Corinthiens 13.6  il ne se réjouit pas de l’injustice, mais il se réjouit de la vérité ;

King James en Français

1 Corinthiens 13.6  Elle ne se réjouit pas de l’iniquité, mais se réjouit dans la vérité;

La Septante

1 Corinthiens 13.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Corinthiens 13.6  non gaudet super iniquitatem congaudet autem veritati

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 13.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 13.6  οὐ χαίρει ἐπὶ τῇ ἀδικίᾳ, συγχαίρει δὲ τῇ ἀληθείᾳ·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.