Romains 14.19 Appliquons-nous donc à rechercher ce qui peut entretenir la paix parmi nous, et observons tout ce qui peut nous édifier les uns les autres.
David Martin
Romains 14.19 Recherchons donc les choses qui vont à la paix, et qui sont d’une édification mutuelle.
Ostervald
Romains 14.19 Recherchons donc les choses qui tendent à la paix, et à l’édification mutuelle.
Ancien Testament Samuel Cahen
Romains 14.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Romains 14.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Romains 14.19C’est ainsi donc que nous poursuivons ce qui procure la paix et l’édification mutuelle.
Bible de Lausanne
Romains 14.19Ainsi donc, poursuivons les choses qui [appartiennent] à la paix, et celles qui [vont] à l’édification mutuelle.
Nouveau Testament Oltramare
Romains 14.19Ainsi donc, recherchons ce qui contribue à la paix, et à l’édification mutuelle.
John Nelson Darby
Romains 14.19 Ainsi donc poursuivons les choses qui tendent à la paix et celles qui tendent à l’édification mutuelle.
Nouveau Testament Stapfer
Romains 14.19Recherchons donc tout ce qui peut contribuer à la paix et à l’édification mutuelle.
Bible Annotée
Romains 14.19 Ainsi donc, recherchons ce qui contribue à la paix et à l’édification mutuelle.
Ancien testament Zadoc Kahn
Romains 14.19 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Romains 14.19Ainsi donc, recherchons ce qui contribue à la paix, et observons les uns envers les autres ce qui peut édifier.
Bible Louis Claude Fillion
Romains 14.19Ainsi donc, recherchons ce qui contribue à la paix, et observons les uns envers les autres ce qui peut édifier.
Louis Segond 1910
Romains 14.19 Ainsi donc, recherchons ce qui contribue à la paix et à l’édification mutuelle.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Romains 14.19Recherchons donc ce qui contribue à la paix et à l’édification mutuelle.
Auguste Crampon
Romains 14.19 Recherchons donc ce qui contribue à la paix et à l’édification mutuelle.
Bible Pirot-Clamer
Romains 14.19Travaillons donc pour la paix, pour notre édification mutuelle.
Bible de Jérusalem
Romains 14.19Poursuivons donc ce qui favorise la paix et l’édification mutuelle.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Romains 14.19Ainsi donc, recherchons les uns pour les autres ce qui pacifie et ce qui bâtit.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Romains 14.19 Ainsi donc, recherchons ce qui contribue à la paix et à l’édification mutuelle.
Bible André Chouraqui
Romains 14.19Recherchons donc ce qui est pacifiant et constructif, les uns pour les autres.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Romains 14.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Romains 14.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Romains 14.19Travaillez donc pour la paix et pour ce qui nous aide à grandir ensemble.
Segond 21
Romains 14.19 Ainsi donc, recherchons ce qui contribue à entretenir la paix et à nous faire grandir mutuellement dans la foi.
King James en Français
Romains 14.19 Poursuivons donc les choses qui tendent à la paix, et les choses par lesquelles on s’édifie l’un l’autre.
La Septante
Romains 14.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Romains 14.19itaque quae pacis sunt sectemur et quae aedificationis sunt in invicem
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Romains 14.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !