Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 9.4

Comparateur biblique pour Actes 9.4

Lemaistre de Sacy

Actes 9.4  Et tombant par terre, il entendit une voix qui lui disait : Saul ! Saul ! pourquoi me persécutez-vous ?

David Martin

Actes 9.4  Et étant tombé par terre, il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Ostervald

Actes 9.4  Et étant tombé à terre, il entendit une voix qui lui dit : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 9.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 9.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 9.4  et qu’étant tombé à terre il entendit une voix qui lui disait : « Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? »

Bible de Lausanne

Actes 9.4  et étant tombé par terre, il entendit une voix qui lui disait : Saül, Saül, pourquoi me persécutes-tu ? —”

Nouveau Testament Oltramare

Actes 9.4  Et, étant tombé par terre, il entendit une voix qui lui dit: «Saul, Saul, pourquoi me persécutestu? »

John Nelson Darby

Actes 9.4  Et étant tombé par terre, il entendit une voix qui lui disait : Saul ! Saul ! pourquoi me persécutes-tu ?

Nouveau Testament Stapfer

Actes 9.4  il tomba par terre et entendit une voix, lui disant : « Saul ! Saul ! pourquoi me persécutes-tu ? »

Bible Annotée

Actes 9.4  et étant tombé à terre, il entendit une voix lui disant : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 9.4  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 9.4  Et, tombant à terre, il entendit une voix qui lui dit : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Bible Louis Claude Fillion

Actes 9.4  Et, tombant à terre, il entendit une voix qui lui dit: Saul, Saul, pourquoi Me persécutes-tu?

Louis Segond 1910

Actes 9.4  Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 9.4  Il tomba à terre, et il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Auguste Crampon

Actes 9.4  Il tomba par terre, et entendit une voix qui lui disait : « Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?»

Bible Pirot-Clamer

Actes 9.4  Il tomba à terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Bible de Jérusalem

Actes 9.4  Tombant à terre, il entendit une voix qui lui disait : "Saoul, Saoul, pourquoi me persécutes-tu" —

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 9.4  Et tombant à terre, il entendit une voix qui lui disait : “Saoul, Saoul, pourquoi me persécutes- tu ?”

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 9.4  Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ?

Bible André Chouraqui

Actes 9.4  Il tombe à terre. Il entend une voix lui parler : « Shaoul, Shaoul, pourquoi me persécutes-tu ? »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 9.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 9.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 9.4  Il tombe par terre et entend une voix qui lui parle: "Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?”

Segond 21

Actes 9.4  Il tomba par terre et entendit une voix lui dire : « Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? »

King James en Français

Actes 9.4  Et il tomba à terre, et entendit une voix disant: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?

La Septante

Actes 9.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 9.4  et cadens in terram audivit vocem dicentem sibi Saule Saule quid me persequeris

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 9.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 9.4  καὶ πεσὼν ἐπὶ τὴν γῆν ἤκουσεν φωνὴν λέγουσαν αὐτῷ Σαοὺλ Σαούλ, τί με διώκεις;

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.