Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 27.37

Comparateur biblique pour Actes 27.37

Lemaistre de Sacy

Actes 27.37  Or nous étions dans le vaisseau deux cent soixante et seize personnes en tout.

David Martin

Actes 27.37  Or nous étions en tout dans le navire deux cent soixante-seize personnes.

Ostervald

Actes 27.37  Or, nous étions en tout, dans le vaisseau, deux cent soixante-seize personnes.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 27.37  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 27.37  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 27.37  Nous étions en tout dans le navire environ soixante-seize personnes.

Bible de Lausanne

Actes 27.37  Or nous étions dans le vaisseau deux cent soixante-seize âmes en tout.

Nouveau Testament Oltramare

Actes 27.37  nous étions en tout, sur le bâtiment, deux cent soixante et seize personnes.

John Nelson Darby

Actes 27.37  Or nous étions en tout dans le navire deux cent soixante-seize personnes.

Nouveau Testament Stapfer

Actes 27.37  Nous étions en tout deux cent soixante-seize à bord

Bible Annotée

Actes 27.37  Or nous étions, en tout, sur le vaisseau, deux cent soixante-seize personnes.

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 27.37  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 27.37  Or nous étions en tout dans le vaisseau deux cent soixante-seize personnes.

Bible Louis Claude Fillion

Actes 27.37  Or nous étions en tout dans le vaisseau deux cent soixante-seize personnes.

Louis Segond 1910

Actes 27.37  Nous étions, dans le navire, deux cent soixante-seize personnes en tout.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 27.37  Or, nous étions en tout deux cent soixante seize personnes à bord.

Auguste Crampon

Actes 27.37  Nous étions en tout, sur le bâtiment, deux cent soixante-seize personnes.

Bible Pirot-Clamer

Actes 27.37  Nous étions en tout deux cent soixante-seize personnes à bord.

Bible de Jérusalem

Actes 27.37  Nous étions en tout sur le navire deux-cent soixante-seize personnes.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 27.37  Nous étions en tout deux cent soixante-seize personnes à bord.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 27.37  Nous étions, dans le navire, deux cent soixante-seize personnes en tout.

Bible André Chouraqui

Actes 27.37  Nous sommes en tout deux cent soixante-seize personnes dans le bateau.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 27.37  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 27.37  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 27.37  nous étions en tout sur le bateau (2)76 personnes.

Segond 21

Actes 27.37  Nous étions 276 personnes en tout sur le bateau.

King James en Français

Actes 27.37  Or nous étions en tout, dans le bateau, deux cent soixante-seize personnes.

La Septante

Actes 27.37  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 27.37  eramus vero universae animae in navi ducentae septuaginta sex

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 27.37  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 27.37  ἤμεθα δὲ ⸂αἱ πᾶσαι ψυχαὶ ἐν τῷ πλοίῳ⸃ ⸀διακόσιαι ἑβδομήκοντα ἕξ.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.