Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jean 6.20

Comparateur biblique pour Jean 6.20

Lemaistre de Sacy

Jean 6.20  Mais il leur dit : C’est moi ; ne craignez point.

David Martin

Jean 6.20  Mais il leur dit : c’est moi, ne craignez point.

Ostervald

Jean 6.20  Mais il leur dit : C’est moi, n’ayez point de peur.

Ancien Testament Samuel Cahen

Jean 6.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jean 6.20  Mais il leur dit : C’est moi, ne craignez point.

Perret-Gentil et Rilliet

Jean 6.20  Mais il leur dit : « C’est moi, n’ayez pas peur. »

Bible de Lausanne

Jean 6.20  Mais il leur dit : C’est moi, n’ayez pas peur.

Nouveau Testament Oltramare

Jean 6.20  Mais Jésus leur dit: «C’est moi, n’ayez point de peur.»

John Nelson Darby

Jean 6.20  Mais il leur dit : C’est moi, n’ayez point de peur.

Nouveau Testament Stapfer

Jean 6.20  mais Jésus leur dit : « C’est moi, soyez sans crainte. »

Bible Annotée

Jean 6.20  Mais il leur dit : C’est moi, n’ayez pas peur.

Ancien testament Zadoc Kahn

Jean 6.20  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Jean 6.20  Mais il leur dit : C’est moi, ne craignez pas.

Bible Louis Claude Fillion

Jean 6.20  Mais Il leur dit: C’est Moi, ne craignez point.

Louis Segond 1910

Jean 6.20  Mais Jésus leur dit : C’est moi ; n’ayez pas peur !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jean 6.20  Mais il leur dit : C’est moi, n’ayez point de peur !

Auguste Crampon

Jean 6.20  Mais il leur dit : « C’est moi, ne craignez point.?»

Bible Pirot-Clamer

Jean 6.20  Mais il leur dit : “C’est moi, ne craignez pas.”

Bible de Jérusalem

Jean 6.20  Mais il leur dit : "C’est moi. N’ayez pas peur."

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jean 6.20  Mais il leur dit : “C’est moi ; n’ayez pas peur”.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jean 6.20  Mais Jésus leur dit : C’est moi ; n’ayez pas peur !

Bible André Chouraqui

Jean 6.20  Mais il leur dit : « Moi, je suis, ne frémissez pas. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jean 6.20  Mais il leur dit : « Je suis. Ne craignez plus ! »

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jean 6.20  mais lui il leur a dit c’est moi n’ayez pas peur

Bible des Peuples

Jean 6.20  Mais lui leur dit: "C’est moi, ne craignez pas.”

Segond 21

Jean 6.20  Mais Jésus leur dit : « C’est moi, n’ayez pas peur ! »

King James en Français

Jean 6.20  Mais il leur dit: C’est moi, n’ayez pas peur.

La Septante

Jean 6.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jean 6.20  ille autem dicit eis ego sum nolite timere

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jean 6.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Jean 6.20  ὁ δὲ λέγει αὐτοῖς· Ἐγώ εἰμι, μὴ φοβεῖσθε.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.