Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jean 5.16

Comparateur biblique pour Jean 5.16

Lemaistre de Sacy

Jean 5.16  Et c’est pour cette raison que les Juifs persécutaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

David Martin

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait ces choses [le jour du] Sabbat.

Ostervald

Jean 5.16  À cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

Ancien Testament Samuel Cahen

Jean 5.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs persécutoient Jésus, parce qu’il faisoit ces choses le jour du sabbat.

Perret-Gentil et Rilliet

Jean 5.16  c’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il avait fait cela un jour de sabbat.

Bible de Lausanne

Jean 5.16  Et à cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat. —”

Nouveau Testament Oltramare

Jean 5.16  Aussi les Juifs persécutaient-ils Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

John Nelson Darby

Jean 5.16  à cause de cela les Juifs persécutaient Jésus et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait ces choses en un jour de sabbat.

Nouveau Testament Stapfer

Jean 5.16  Et c’est parce que Jésus agissait de la sorte le jour du sabbat, c’est pour cela même que les Juifs le poursuivaient.

Bible Annotée

Jean 5.16  Et à cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Ancien testament Zadoc Kahn

Jean 5.16  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Bible Louis Claude Fillion

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’Il faisait ces choses le jour du sabbat.

Louis Segond 1910

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces miracles le jour du sabbat.

Auguste Crampon

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Bible Pirot-Clamer

Jean 5.16  Et pour ce motif les Juifs persécutaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses pendant le sabbat.

Bible de Jérusalem

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus : parce qu’il faisait ces choses-là le jour du sabbat.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jean 5.16  Et voilà pourquoi les Juifs persécutaient Jésus : parce qu’il faisait cela un sabbat.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus, parce qu’il faisait ces choses le jour du sabbat.

Bible André Chouraqui

Jean 5.16  C’est pourquoi des Iehoudîm poursuivent Iéshoua’, parce qu’il a fait cela un shabat.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jean 5.16  Aussi les Juifs poursuivaient Jésus parce que ces choses-là, il les faisait un sabbat.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jean 5.16  et à cause de cela ils poursuivaient les judéens ieschoua parce que ces choses-là il les faisait [un jour] de schabbat

Bible des Peuples

Jean 5.16  et les Juifs s’indignèrent contre Jésus parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

Segond 21

Jean 5.16  C’est pourquoi les Juifs poursuivaient Jésus [et cherchaient à le faire mourir], parce qu’il avait fait cela le jour du sabbat.

King James en Français

Jean 5.16  Et c’est pourquoi les Juifs persécutaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu’il avait fait ces choses un jour de sabbat.

La Septante

Jean 5.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jean 5.16  propterea persequebantur Iudaei Iesum quia haec faciebat in sabbato

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jean 5.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Jean 5.16  καὶ διὰ τοῦτο ἐδίωκον ⸂οἱ Ἰουδαῖοι τὸν Ἰησοῦν⸃ ὅτι ταῦτα ἐποίει ἐν σαββάτῳ.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.