Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Matthieu 22.43

Comparateur biblique pour Matthieu 22.43

Lemaistre de Sacy

Matthieu 22.43  Et comment donc, leur dit-il, David l’appelle-t-il en esprit son Seigneur par ces paroles :

David Martin

Matthieu 22.43  Et il leur dit : comment donc David, [parlant] par l’Esprit, l’appelle-t-il [son] Seigneur ? disant :

Ostervald

Matthieu 22.43  Et il leur dit : Comment donc David l’appelle-t-il par l’Esprit son Seigneur, en disant :

Ancien Testament Samuel Cahen

Matthieu 22.43  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Matthieu 22.43  Il leur dit : Comment donc David l’appelle-t-il en esprit son Seigneur, disant :

Perret-Gentil et Rilliet

Matthieu 22.43  Il leur dit : « Comment donc David étant inspiré l’appelle-t-il seigneur, lorsqu’il dit :

Bible de Lausanne

Matthieu 22.43  Il leur dit : Comment donc David, par l’Esprit{Ou en esprit.} l’appelle-t-il Seigneur, lorsqu’il dit :

Nouveau Testament Oltramare

Matthieu 22.43  — «De David,» répondirent-ils. Jésus leur dit: «Comment donc David, animé de l’Esprit, l’appellet- il «Seigneur,» quand il dit:

John Nelson Darby

Matthieu 22.43  Il leur dit : Comment donc David, en Esprit, l’appelle-t-il seigneur, disant :

Nouveau Testament Stapfer

Matthieu 22.43  Comment donc, reprit-il, David inspiré l’appelle-t-il « Seigneur » quand il dit :

Bible Annotée

Matthieu 22.43  Il leur dit : Comment donc David, par l’Esprit, l’appelle-t-il Seigneur, en disant :

Ancien testament Zadoc Kahn

Matthieu 22.43  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Matthieu 22.43  Il leur dit : Comment donc David L’appelle-t-il en esprit son Seigneur, en disant :

Bible Louis Claude Fillion

Matthieu 22.43  Il leur dit: Comment donc David L’appelle-t-il en esprit son Seigneur, en disant:

Louis Segond 1910

Matthieu 22.43  Et Jésus leur dit : Comment donc David, animé par l’Esprit, l’appelle-t-il Seigneur, lorsqu’il dit :

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Matthieu 22.43  Ils lui répondirent : De David. Il leur dit : Comment donc David, parlant par l’Esprit, l’appelle-t-il Seigneur, en disant :

Auguste Crampon

Matthieu 22.43  « Comment donc, leur dit-il, David inspiré d’en haut l’appelle-t-il Seigneur, en disant :

Bible Pirot-Clamer

Matthieu 22.43  Il leur dit : “Alors comment David inspiré par l’Esprit l’appelle-t-il Seigneur ?

Bible de Jérusalem

Matthieu 22.43  "Comment donc, dit-il, David parlant sous l’inspiration l’appelle-t-il Seigneur quand il dit :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Matthieu 22.43  Il leur dit : “Comment donc David, [inspiré] par l’Esprit, l’appelle-t-il Seigneur, quand il dit :

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 22.43  Et Jésus leur dit : Comment donc David, animé par l’Esprit, l’appelle-t-il Seigneur, lorsqu’il dit :

Bible André Chouraqui

Matthieu 22.43  Il leur dit : « Et comment David, dans le souffle, l’appelle-t-il Adôn ? Il dit :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Matthieu 22.43  Il leur dit : « Comment donc David, dans l’Esprit, l’appelle-t-il Seigneur ? Il dit :

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Matthieu 22.43  alors il leur a dit mais alors comment se fait-il que dawid dans l’esprit [saint] l’appelle mon seigneur lorsqu’il dit

Bible des Peuples

Matthieu 22.43  Jésus leur dit: "Mais pourtant David lui donne le titre de Seigneur dans un texte inspiré. Il dit:

Segond 21

Matthieu 22.43  Et Jésus leur dit : « Comment donc David, animé par l’Esprit, peut-il l’appeler Seigneur lorsqu’il dit :

King James en Français

Matthieu 22.43  Il leur dit: Comment donc David en esprit l’appelle-t-il SEIGNEUR, disant:

La Septante

Matthieu 22.43  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Matthieu 22.43  ait illis quomodo ergo David in spiritu vocat eum Dominum dicens

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 22.43  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Matthieu 22.43  λέγει αὐτοῖς· Πῶς οὖν Δαυὶδ ἐν πνεύματι ⸂καλεῖ αὐτὸν κύριον⸃ λέγων·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.