Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 28.19

Comparateur biblique pour Nombres 28.19

Lemaistre de Sacy

Nombres 28.19  Vous offrirez au Seigneur en sacrifice d’holocauste deux veaux du troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui soient sans tache.

David Martin

Nombres 28.19  Et vous offrirez un sacrifice fait par feu en holocauste à l’Éternel, [savoir] deux veaux pris du troupeau, et un bélier, et sept agneaux d’un an, qui seront sans tare.

Ostervald

Nombres 28.19  Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste à l’Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui seront sans défaut ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 28.19  Vous offrirez par feu un holocauste à l’Éternel ; il y aura pour vous deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d’un an, intacts ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 28.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 28.19  et vous offrirez le sacrifice igné d’un holocauste à l’Éternel, deux jeunes taureaux et un bélier et sept agneaux d’un an, qui soient sans défaut,

Bible de Lausanne

Nombres 28.19  Vous offrirez en sacrifice consumé, en holocauste à l’Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d’un an : vous les prendrez{Héb. aurez.} parfaits.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 28.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 28.19  Et vous présenterez un sacrifice fait par feu, en holocauste à l’Éternel : deux jeunes taureaux, et un bélier, et sept agneaux âgés d’un an ; vous les prendrez sans défaut ;

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 28.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 28.19  Et vous offrirez en sacrifice par le feu un holocauste à l’Éternel : deux jeunes taureaux, un bélier et sept agneaux d’un an ; vous les choisirez sans défaut ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 28.19  Et vous offrirez en sacrifice, comme holocauste à l’Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux âgés d’un an, que vous choisirez sans défaut.

Glaire et Vigouroux

Nombres 28.19  Vous offrirez au Seigneur en holocauste deux veaux du (d’un) troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an qui soient sans tache.

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 28.19  Vous offrirez au Seigneur en holocauste deux veaux du troupeau, un bélier, et sept agneaux d’un an qui soient sans tache.

Louis Segond 1910

Nombres 28.19  Vous offrirez en holocauste à l’Éternel un sacrifice consumé par le feu : deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d’un an sans défaut.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 28.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 28.19  Vous offrirez en sacrifice par le feu un holocauste à Yahweh : deux jeunes taureaux, un bélier et sept agneaux d’un an, sans défaut,

Bible Pirot-Clamer

Nombres 28.19  Vous offrirez en sacrifice par le feu un holocauste à Yahweh, deux jeunes taureaux, un bélier et sept agneaux d’un an sans défaut,

Bible de Jérusalem

Nombres 28.19  Vous offrirez à Yahvé des mets consumés en holocauste : deux taureaux, un bélier, sept agneaux d’un an, sans défaut.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 28.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 28.19  Vous offrirez en holocauste à l’Éternel un sacrifice consumé par le feu : deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d’un an sans défaut.

Bible André Chouraqui

Nombres 28.19  Présentez un feu, montée pour IHVH-Adonaï, deux bouvillons, fils de bovins, un bélier, sept moutons d’un an ; ils seront intacts pour vous.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 28.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 28.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 28.19  Pour le sacrifice par le feu, vous offrirez en holocauste à Yahvé deux jeunes taureaux, un bélier et sept agneaux d’un an sans défaut.

Segond 21

Nombres 28.19  Vous offrirez en holocauste à l’Éternel un sacrifice brûlé au feu : 2 jeunes taureaux, un bélier et 7 agneaux d’un an sans défaut.

King James en Français

Nombres 28.19  Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en offrande à brûler au SEIGNEUR, deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d’un an, qui seront sans défaut;

La Septante

Nombres 28.19  καὶ προσάξετε ὁλοκαυτώματα καρπώματα κυρίῳ μόσχους ἐκ βοῶν δύο κριὸν ἕνα ἑπτὰ ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἄμωμοι ἔσονται ὑμῖν.

La Vulgate

Nombres 28.19  offeretisque incensum holocaustum Domino vitulos de armento duos arietem unum agnos anniculos inmaculatos septem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 28.19  וְהִקְרַבְתֶּ֨ם אִשֶּׁ֤ה עֹלָה֙ לַֽיהוָ֔ה פָּרִ֧ים בְּנֵי־בָקָ֛ר שְׁנַ֖יִם וְאַ֣יִל אֶחָ֑ד וְשִׁבְעָ֤ה כְבָשִׂים֙ בְּנֵ֣י שָׁנָ֔ה תְּמִימִ֖ם יִהְי֥וּ לָכֶֽם׃

SBL Greek New Testament

Nombres 28.19  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.