Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 27.10

Comparateur biblique pour Nombres 27.10

Lemaistre de Sacy

Nombres 27.10  S’il n’a pas même de frères, vous donnerez sa succession aux frères de son père ;

David Martin

Nombres 27.10  Et s’il n’a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Ostervald

Nombres 27.10  Et s’il n’a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 27.10  Si le père n’a pas de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 27.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 27.10  Et s’il n’a point de frère, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Bible de Lausanne

Nombres 27.10  S’il n’a pas de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 27.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 27.10  Et s’il n’a pas de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 27.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 27.10  Et s’il n’a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 27.10  S’il n’a pas de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Glaire et Vigouroux

Nombres 27.10  Que s’il n’a pas même de frères, vous donnerez sa succession aux frères de son père ;

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 27.10  Que s’il n’a pas même de frères, vous donnerez sa succession aux frères de son père;

Louis Segond 1910

Nombres 27.10  S’il n’a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 27.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 27.10  S’il n’a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père ;

Bible Pirot-Clamer

Nombres 27.10  S’il n’a point de frère, vous donnerez son héritage aux frères de son père ;

Bible de Jérusalem

Nombres 27.10  S’il n’a pas de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 27.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 27.10  S’il n’a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

Bible André Chouraqui

Nombres 27.10  S’il n’a pas de frère, donnez sa possession aux frères de son père.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 27.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 27.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 27.10  S’il n’a pas de frère, vous donnerez son héritage au frère de son père,

Segond 21

Nombres 27.10  S’il n’a pas de frères, vous le donnerez aux frères de son père.

King James en Français

Nombres 27.10  Et s’il n’a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

La Septante

Nombres 27.10  ἐὰν δὲ μὴ ὦσιν αὐτῷ ἀδελφοί δώσετε τὴν κληρονομίαν τῷ ἀδελφῷ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ.

La Vulgate

Nombres 27.10  quod si et fratres non fuerint dabitis hereditatem fratribus patris eius

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 27.10  וְאִם־אֵ֥ין לֹ֖ו אַחִ֑ים וּנְתַתֶּ֥ם אֶת־נַחֲלָתֹ֖ו לַאֲחֵ֥י אָבִֽיו׃

SBL Greek New Testament

Nombres 27.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.