Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Lévitique 27.5

Comparateur biblique pour Lévitique 27.5

Lemaistre de Sacy

Lévitique 27.5  Depuis cinq ans jusqu’à vingt, l’homme donnera vingt sicles, et la femme dix.

David Martin

Lévitique 27.5  Que si c’est d’une personne de l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, alors l’estimation que tu feras d’un mâle sera de vingt sicles ; et quant à la femme, [l’estimation sera] de dix sicles.

Ostervald

Lévitique 27.5  Si c’est quelqu’un de l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour le mâle, et de dix sicles pour la femme.

Ancien Testament Samuel Cahen

Lévitique 27.5  Si c’est de cinq ans à vingt ans, l’estimation d’un mâle sera de vingt schekel, et d’une femelle de dix schekel.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Lévitique 27.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Lévitique 27.5  pour ceux de cinq à vingt ans tu fixeras le prix d’un mâle à vingt sicles, et celui d’une fille à dix sicles ;

Bible de Lausanne

Lévitique 27.5  Si l’âge est entre cinq et vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un homme et de dix sicles pour une femme.

Nouveau Testament Oltramare

Lévitique 27.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Lévitique 27.5  Et si c’est un mâle depuis l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles, et pour une femme, de dix sicles ;

Nouveau Testament Stapfer

Lévitique 27.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Lévitique 27.5  Depuis l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, l’estimation sera de vingt sicles pour un garçon et de dix sicles pour une fille.

Ancien testament Zadoc Kahn

Lévitique 27.5  Depuis l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, le taux sera, pour le sexe masculin, de vingt sicles ; pour le sexe féminin, de dix sicles.

Glaire et Vigouroux

Lévitique 27.5  Depuis cinq ans jusqu’à vingt, l’homme donnera vingt sicles ; et la femme dix.

Bible Louis Claude Fillion

Lévitique 27.5  Depuis cinq ans jusqu’à vingt, l’homme donnera vingt sicles; et la femme dix.

Louis Segond 1910

Lévitique 27.5  De cinq à vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un mâle, et de dix sicles pour une fille.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Lévitique 27.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Lévitique 27.5  De cinq ans à vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un garçon, et de dix sicles pour une fille.

Bible Pirot-Clamer

Lévitique 27.5  S’il s’agit d’une personne de cinq à vingt ans, l’estimation sera de vingt sicles pour un garçon et de dix sicles pour une fille.

Bible de Jérusalem

Lévitique 27.5  entre cinq et vingt ans, le garçon sera estimé à vingt sicles et la fille à dix sicles ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Lévitique 27.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 27.5  De cinq à vingt ans, ton estimation sera de vingt sicles pour un homme, et de dix sicles pour une fille.

Bible André Chouraqui

Lévitique 27.5  De cinq ans à vingt ans, la valeur est, pour le mâle, de vingt sicles d’argent, pour la femelle, la valeur est de dix sicles d’argent.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Lévitique 27.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Lévitique 27.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Lévitique 27.5  Un garçon de cinq à 20 ans, sera estimé à 20 sicles, une fille du même âge à 10 sicles.

Segond 21

Lévitique 27.5  Pour une personne de 5 à 20 ans, ton estimation sera de 20 pièces pour un garçon, et de 10 pièces pour une fille.

King James en Français

Lévitique 27.5  Et si c’est quelqu’un de l’âge de cinq ans jusqu’à l’âge de vingt ans, alors ton estimation sera de vingt shekels pour le mâle, et de dix shekels pour la femme.

La Septante

Lévitique 27.5  ἐὰν δὲ ἀπὸ πενταετοῦς ἕως εἴκοσι ἐτῶν ἔσται ἡ τιμὴ τοῦ ἄρσενος εἴκοσι δίδραχμα τῆς δὲ θηλείας δέκα δίδραχμα.

La Vulgate

Lévitique 27.5  a quinto autem anno usque ad vicesimum masculus dabit viginti siclos femina decem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 27.5  וְאִ֨ם מִבֶּן־חָמֵ֜שׁ שָׁנִ֗ים וְעַד֙ בֶּן־עֶשְׂרִ֣ים שָׁנָ֔ה וְהָיָ֧ה עֶרְכְּךָ֛ הַזָּכָ֖ר עֶשְׂרִ֣ים שְׁקָלִ֑ים וְלַנְּקֵבָ֖ה עֲשֶׂ֥רֶת שְׁקָלִֽים׃

SBL Greek New Testament

Lévitique 27.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.