Comparateur biblique pour Lévitique 26.38
Lemaistre de Sacy
Lévitique 26.38 Vous périrez au milieu des nations, et vous mourrez dans une terre ennemie.
David Martin
Lévitique 26.38 Et vous périrez entre les nations, et la terre de vos ennemis vous consumera.
Ostervald
Lévitique 26.38 Vous périrez parmi les nations, et la terre de vos ennemis vous dévorera.
Ancien Testament Samuel Cahen
Lévitique 26.38 Vous périrez parmi les nations ; le pays de vos ennemis vous consumera.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Lévitique 26.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Lévitique 26.38 Et vous périrez au milieu des nations et serez dévorés par la terre de vos ennemis.
Bible de Lausanne
Lévitique 26.38 Vous périrez parmi les nations, et la terre de vos ennemis vous dévorera.
Nouveau Testament Oltramare
Lévitique 26.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Lévitique 26.38 et vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous dévorera.
Nouveau Testament Stapfer
Lévitique 26.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Lévitique 26.38 Vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous dévorera.
Ancien testament Zadoc Kahn
Lévitique 26.38 vous vous perdrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous dévorera.
Glaire et Vigouroux
Lévitique 26.38 Vous périrez au milieu des nations, et vous mourrez dans une terre ennemie.
Bible Louis Claude Fillion
Lévitique 26.38 Vous périrez au milieu des nations, et vous mourrez dans une terre ennemie.
Louis Segond 1910
Lévitique 26.38 vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous dévorera.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Lévitique 26.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Lévitique 26.38 Vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous dévorera.
Bible Pirot-Clamer
Lévitique 26.38 Vous périrez parmi les nations et le pays de vos ennemis vous dévorera.
Bible de Jérusalem
Lévitique 26.38 vous périrez parmi les nations et le pays de vos ennemis vous dévorera.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Lévitique 26.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Lévitique 26.38 vous périrez parmi les nations, et le pays de vos ennemis vous dévorera.
Bible André Chouraqui
Lévitique 26.38 Vous perdrez parmi les nations et la terre de vos ennemis vous mangera.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Lévitique 26.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Lévitique 26.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Lévitique 26.38 Vous mourrez sur la terre des autres nations et le pays de vos ennemis vous dévorera.
Segond 21
Lévitique 26.38 Vous disparaîtrez parmi les nations et le pays de vos ennemis vous dévorera.
King James en Français
Lévitique 26.38 Et vous périrez parmi les païens, et la terre de vos ennemis vous dévorera.
La Septante
Lévitique 26.38 καὶ ἀπολεῖσθε ἐν τοῖς ἔθνεσιν καὶ κατέδεται ὑμᾶς ἡ γῆ τῶν ἐχθρῶν ὑμῶν.
La Vulgate
Lévitique 26.38 peribitis inter gentes et hostilis vos terra consumet
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Lévitique 26.38 וַאֲבַדְתֶּ֖ם בַּגֹּויִ֑ם וְאָכְלָ֣ה אֶתְכֶ֔ם אֶ֖רֶץ אֹיְבֵיכֶֽם׃
SBL Greek New Testament
Lévitique 26.38 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.