Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Lévitique 25.55

Comparateur biblique pour Lévitique 25.55

Lemaistre de Sacy

Lévitique 25.55  Car les enfants d’Israël sont mes esclaves, eux que j’ai fait sortir de l’Égypte.

David Martin

Lévitique 25.55  Car les enfants d’Israël me sont serviteurs ; ce [sont] mes serviteurs que j’ai retirés du pays d’Égypte ; je suis l’Éternel votre Dieu.

Ostervald

Lévitique 25.55  Car c’est de moi que les enfants d’Israël sont esclaves ; ce sont mes esclaves, que j’ai fait sortir du pays d’Égypte : Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Ancien Testament Samuel Cahen

Lévitique 25.55  Car à moi les enfants d’Israel sont esclaves ; ce sont mes esclaves que j’ai fait sortir de l’Égypte ; moi l’Éternel, votre Dieu.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Lévitique 25.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Lévitique 25.55  Car les enfants d’Israël me sont des esclaves. Ils sont mes esclaves que j’ai tirés du pays d’Egypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Bible de Lausanne

Lévitique 25.55  car c’est de moi que les fils d’Israël sont esclaves ; ils sont mes esclaves [à moi], qui les ai fait sortir de la terre d’Égypte : je suis l’Éternel, votre Dieu.

Nouveau Testament Oltramare

Lévitique 25.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Lévitique 25.55  Car les fils d’Israël me sont serviteurs ; ils sont mes serviteurs que j’ai fait sortir du pays d’Égypte. Moi, je suis l’Éternel, votre Dieu.

Nouveau Testament Stapfer

Lévitique 25.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Lévitique 25.55  Car c’est de moi que les fils d’Israël sont serviteurs ; ils sont mes serviteurs, que j’ai fait sortir du pays d’Égypte : je suis l’Éternel, votre Dieu.

Ancien testament Zadoc Kahn

Lévitique 25.55  Car c’est à moi que les Israélites appartiennent comme esclaves ; ce sont mes serfs à moi, qui les ai tirés du pays d’Égypte, moi, l’Éternel, votre Dieu !

Glaire et Vigouroux

Lévitique 25.55  Car les enfants d’Israël sont mes esclaves, eux que j’ai fait sortir de l’Egypte.

Bible Louis Claude Fillion

Lévitique 25.55  Car les enfants d’Israël sont Mes esclaves, eux que J’ai fait sortir de l’Egypte.

Louis Segond 1910

Lévitique 25.55  Car c’est de moi que les enfants d’Israël sont esclaves ; ce sont mes esclaves, que j’ai fait sortir du pays d’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Lévitique 25.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Lévitique 25.55  Car c’est de moi que les enfants d’Israël sont serviteurs ; ils sont mes serviteurs, que j’ai fait sortir du pays d’Égypte. Je suis Yahweh, votre Dieu.?»

Bible Pirot-Clamer

Lévitique 25.55  C’est à moi qu’appartiennent les fils d’Israël comme serviteurs, ils sont mes serviteurs que j’ai fait sortir du pays d’Egypte, je suis Yahweh, votre Dieu.

Bible de Jérusalem

Lévitique 25.55  Car c’est de moi que les Israélites sont les serviteurs ; ce sont mes serviteurs que j’ai fait sortir du pays d’Égypte. Je suis Yahvé votre Dieu.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Lévitique 25.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 25.55  Car c’est de moi que les enfants d’Israël sont esclaves ; ce sont mes esclaves, que j’ai fait sortir du pays d’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Bible André Chouraqui

Lévitique 25.55  Oui, pour moi, les Benéi Israël sont des serviteurs ; ils sont mes serviteurs que j’ai fait sortir de la terre de Misraîm, moi, IHVH-Adonaï, votre Elohîms.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Lévitique 25.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Lévitique 25.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Lévitique 25.55  Car c’est moi que servent les Israélites, ils sont mes serviteurs que j’ai fait sortir du pays d’Égypte: je suis Yahvé votre Dieu.

Segond 21

Lévitique 25.55  En effet, c’est de moi que les Israélites sont esclaves. Ils sont mes esclaves, que j’ai fait sortir d’Égypte. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

King James en Français

Lévitique 25.55  Car les enfants d’Israël sont mes serviteurs; ils sont mes serviteurs que j’ai fait sortir du pays d’Égypte: JE SUIS le SEIGNEUR votre Dieu.

La Septante

Lévitique 25.55  ὅτι ἐμοὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ οἰκέται παῖδές μου οὗτοί εἰσιν οὓς ἐξήγαγον ἐκ γῆς Αἰγύπτου ἐγὼ κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν.

La Vulgate

Lévitique 25.55  mei sunt enim servi filii Israhel quos eduxi de terra Aegypti

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 25.55  כִּֽי־לִ֤י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ עֲבָדִ֔ים עֲבָדַ֣י הֵ֔ם אֲשֶׁר־הֹוצֵ֥אתִי אֹותָ֖ם מֵאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃

SBL Greek New Testament

Lévitique 25.55  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.