Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Joël 3.12

Comparateur biblique pour Joël 3.12

Lemaistre de Sacy

Joël 3.12  Que les peuples viennent se rendre à la vallée de Josaphat ; j’y serai assis sur mon trône, pour y juger tous les peuples qui y viendront de toutes parts.

David Martin

Joël 3.12  Que les nations se réveillent, et qu’elles montent à la vallée de Josaphat ; car je serai assis là pour juger toutes les nations d’alentour.

Ostervald

Joël 3.12  Que les nations se réveillent, et qu’elles montent à la vallée de Josaphat ; car là je siégerai pour juger toutes les nations d’alentour.

Ancien Testament Samuel Cahen

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Joël 3.12  Éternel, fais descendre là tes héros ! que les peuples se lèvent et s’avancent dans la vallée de Josaphat ! car là je siégerai pour juger tous les peuples d’alentour !

Bible de Lausanne

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Oltramare

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Joël 3.12  Que les nations se réveillent et montent à la vallée de Josaphat, car là je m’assiérai pour juger toutes les nations, de toute part.

Nouveau Testament Stapfer

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Joël 3.12  Que les nations se lèvent et qu’elles montent à la vallée de Josaphat, car c’est là que je siégerai pour juger toutes les nations d’alentour.

Ancien testament Zadoc Kahn

Joël 3.12  Que les nations s’excitent donc et montent dans la vallée de Josaphat, car là je siégerai pour juger tous les peuples d’alentour.

Glaire et Vigouroux

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Joël 3.12  Que les nations se lèvent et qu’elles montent dans la vallée de Josaphat; car là Je siégerai, pour juger toutes les nations d’alentour.

Louis Segond 1910

Joël 3.12  Que les nations se réveillent, et qu’elles montent Vers la vallée de Josaphat ! Car là je siégerai pour juger toutes les nations d’alentour.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Bible Pirot-Clamer

Joël 3.12  Ils se lèvent et ils montent les peuples - vers la vallée de Josaphat où je siégerai - pour juger tous les peuples de partout.

Bible de Jérusalem

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Joël 3.12  Que les nations se réveillent, et qu’elles montent Vers la vallée de Josaphat ! Car là je siégerai pour juger toutes les nations d’alentour.

Bible André Chouraqui

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond 21

King James en Français

Joël 3.12  Que les païens se réveillent, et montent à la vallée de Josaphat; car là je siégerai pour juger tous les païens d’alentour.

La Septante

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Joël 3.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.