Comparateur biblique pour Daniel 5.28
Lemaistre de Sacy
Daniel 5.28 Pharès : Votre royaume a été divisé, et il a été donné aux Mèdes et aux Perses.
David Martin
Daniel 5.28 PÉRÈS : Ton Royaume a été divisé, et il a été donné aux Mèdes et aux Perses.
Ostervald
Daniel 5.28 PERES : ton royaume a été divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.
Ancien Testament Samuel Cahen
Daniel 5.28 PHERES : ton règne est brisé et donné aux Mèdes et aux Perses.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Daniel 5.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Daniel 5.28 Partage : Ton empire sera partagé et donné aux Mèdes et aux Perses.
Bible de Lausanne
Daniel 5.28 Partagé : Ton empire est partagé, et il est donné au Mède et au Perse.
Nouveau Testament Oltramare
Daniel 5.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Daniel 5.28 PERES : Ton royaume est divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.
Nouveau Testament Stapfer
Daniel 5.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Daniel 5.28 Perès [brisé] : Ta royauté a été brisée et donnée au Mède et au Perse.
Ancien testament Zadoc Kahn
Daniel 5.28 PERÈS – ton royaume a été divisé et donné aux Mèdes et aux Perses. »
Glaire et Vigouroux
Daniel 5.28 Pharès : ton (votre) royaume a été divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.
Bible Louis Claude Fillion
Daniel 5.28 Pharès: ton royaume a été divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.
Louis Segond 1910
Daniel 5.28 Divisé : Ton royaume sera divisé, et donne aux Mèdes et aux Perses.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Daniel 5.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Daniel 5.28 Perès (
divisé) : ton royaume sera divisé et donné aux Mèdes et aux Perses.?»
Bible Pirot-Clamer
Daniel 5.28 Perês : ton royaume a été divisé et donné aux Mèdes et aux Perses.”
Bible de Jérusalem
Daniel 5.28 Parsîn : ton royaume a été divisé et donné aux Mèdes et aux Perses."
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Daniel 5.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Daniel 5.28 Divisé : Ton royaume sera divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.
Bible André Chouraqui
Daniel 5.28 Perés, ‹ partagé ›; ton règne a été partagé et donné aux Madaï et aux Paras. »
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Daniel 5.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Daniel 5.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Daniel 5.28 Parsine: ton royaume a été divisé et donné aux Mèdes et aux Perses.”
Segond 21
Daniel 5.28 Divisé : ton royaume sera divisé et donné aux Mèdes et aux Perses. »
King James en Français
Daniel 5.28 Perès: Ton royaume est divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses.
La Septante
Daniel 5.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Daniel 5.28 Phares: divisum est regnum tuum, et datum est Medis et Persis.
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Daniel 5.28 פְּרֵ֑ס פְּרִיסַת֙ מַלְכוּתָ֔ךְ וִיהִיבַ֖ת לְמָדַ֥י וּפָרָֽס׃
SBL Greek New Testament
Daniel 5.28 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.