Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jérémie 32.16

Comparateur biblique pour Jérémie 32.16

Lemaistre de Sacy

Jérémie 32.16  Et après avoir donné le contrat d’acquisition à Baruch, fils de Néri, je priai le Seigneur, en disant :

David Martin

Jérémie 32.16  Et après que j’eus donné à Baruc fils de Nerija le contrat d’acquisition, je fis requête à l’Éternel, en disant :

Ostervald

Jérémie 32.16  Et après que j’eus remis à Baruc, fils de Nérija, le contrat d’acquisition, je fis ma prière à l’Éternel, en disant :

Ancien Testament Samuel Cahen

Jérémie 32.16  Et je fis une prière à Ieovah, après que j’eus donné la lettre d’acquisition à Barouch, fils de Neryiah, en ces termes :

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jérémie 32.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jérémie 32.16  Et je priai l’Éternel, après avoir remis la lettre d’achat à Baruch, fils de Nérija, disant :

Bible de Lausanne

Jérémie 32.16  Et je priai l’Éternel après que j’eus donné la lettre d’acquisition à Barouk, fils de Néria, en disant :

Nouveau Testament Oltramare

Jérémie 32.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Jérémie 32.16  Et après avoir donné à Baruc, fils de Nérija, la lettre d’achat, je priai l’Éternel, disant :

Nouveau Testament Stapfer

Jérémie 32.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Jérémie 32.16  Et après que j’eus donné à Baruc, fils de Nérija, l’acte d’acquisition, je fis ma requête à l’Éternel, en disant :

Ancien testament Zadoc Kahn

Jérémie 32.16  Après avoir remis le contrat de vente à Baruch, fils de Néria, j’adressai à l’Éternel la prière suivante :

Glaire et Vigouroux

Jérémie 32.16  Et après que j’eus remis le contrat d’acquisition à Baruch, fils de Néri, je priai le Seigneur, en disant :

Bible Louis Claude Fillion

Jérémie 32.16  Et après que J’eus remis le contrat d’acquisition à Baruch, fils de Néri, je priai le Seigneur, en disant:

Louis Segond 1910

Jérémie 32.16  Après que j’eus remis le contrat d’acquisition à Baruc, fils de Nérija, j’adressai cette prière à l’Éternel :

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jérémie 32.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jérémie 32.16  Après que j’eus remis l’acte d’acquisition à Baruch, fils de Néri, j’adressai cette prière à Yahweh :

Bible Pirot-Clamer

Jérémie 32.16  Après que j’eus donné à Baruch, fils de Néri, l’acte d’acquisition, j’adressai cette prière à Yahweh :

Bible de Jérusalem

Jérémie 32.16  Après avoir confié l’acte d’acquisition à Baruch, fils de Nériyya, j’adressai cette prière à Yahvé :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jérémie 32.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 32.16  Après que j’eus remis le contrat d’acquisition à Baruc, fils de Nérija, j’adressai cette prière à l’Éternel :

Bible André Chouraqui

Jérémie 32.16  Je prie IHVH-Adonaï, après avoir donné l’acte d’achat à Baroukh bèn Néryah, pour dire :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jérémie 32.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jérémie 32.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jérémie 32.16  Une fois remis l’acte d’achat à Baruch fils de Nériya, je fis cette prière à Yahvé:

Segond 21

Jérémie 32.16  « Après avoir remis le contrat de vente à Baruc, fils de Nérija, j’ai adressé cette prière à l’Éternel :

King James en Français

Jérémie 32.16  Et après avoir donné à Baruchh le fils de Nérija, l’attestation d’acquisition, je priai au SEIGNEUR, disant:

La Septante

Jérémie 32.16  καὶ πίονται καὶ ἐξεμοῦνται καὶ μανήσονται ἀπὸ προσώπου τῆς μαχαίρας ἧς ἐγὼ ἀποστέλλω ἀνὰ μέσον αὐτῶν.

La Vulgate

Jérémie 32.16  et oravi ad Dominum postquam tradidi librum possessionis Baruch filio Neri dicens

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 32.16  וָאֶתְפַּלֵּ֖ל אֶל־יְהוָ֑ה אַחֲרֵ֤י תִתִּי֙ אֶת־סֵ֣פֶר הַמִּקְנָ֔ה אֶל־בָּר֥וּךְ בֶּן־נֵרִיָּ֖ה לֵאמֹֽר׃

SBL Greek New Testament

Jérémie 32.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.