Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Esaïe 1.27

Comparateur biblique pour Esaïe 1.27

Lemaistre de Sacy

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par un juste jugement, et elle sera rétablie par la justice.

David Martin

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par le jugement, et ceux qui y retourneront [seront rachetés] par la justice.

Ostervald

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par la droiture, et ceux qui s’y convertiront, par la justice.

Ancien Testament Samuel Cahen

Esaïe 1.27  Tsione sera rachetée par le droit et ses captifs par la justice.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Esaïe 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Esaïe 1.27  Sion sera sauvée par la droiture, et ses [habitants] convertis par la justice ;

Bible de Lausanne

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par la droiture, et ses convertis, par la justice.

Nouveau Testament Oltramare

Esaïe 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par le jugement, et les siens qui reviennent, par la justice ;

Nouveau Testament Stapfer

Esaïe 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par la droiture, et ceux qui s’y convertiront, par la justice.

Ancien testament Zadoc Kahn

Esaïe 1.27  Sion sera sauvée par la justice, et ses pénitents par la vertu.

Glaire et Vigouroux

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par le jugement, et on la rétablira (ramènera) par la justice.

Bible Louis Claude Fillion

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par le jugement, et on la rétablira par la justice.

Louis Segond 1910

Esaïe 1.27  Sion sera sauvée par la droiture, Et ceux qui s’y convertiront seront sauvés par la justice.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Esaïe 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par la droiture, et ses convertis, par la justice.

Bible Pirot-Clamer

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par le jugement et ses convertis par la justice.

Bible de Jérusalem

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par la droiture, et ceux qui reviendront, par la justice.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Esaïe 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esaïe 1.27  Sion sera sauvée par la droiture, Et ceux qui s’y convertiront seront sauvés par la justice.

Bible André Chouraqui

Esaïe 1.27  Siôn sera rachetée par le jugement, ses retournants par la justification.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Esaïe 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Esaïe 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Esaïe 1.27  La délivrance de Sion passera par un jugement, et ce sont les justes qui resteront.

Segond 21

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par la droiture, et ceux qui s’y convertiront par la justice,

King James en Français

Esaïe 1.27  Sion sera rachetée par le jugement, et ces convertis par la droiture.

La Septante

Esaïe 1.27  μετὰ γὰρ κρίματος σωθήσεται ἡ αἰχμαλωσία αὐτῆς καὶ μετὰ ἐλεημοσύνης.

La Vulgate

Esaïe 1.27  Sion in iudicio redimetur et reducent eam in iustitia

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esaïe 1.27  צִיֹּ֖ון בְּמִשְׁפָּ֣ט תִּפָּדֶ֑ה וְשָׁבֶ֖יהָ בִּצְדָקָֽה׃

SBL Greek New Testament

Esaïe 1.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.