Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 6.17

Comparateur biblique pour Proverbes 6.17

Lemaistre de Sacy

Proverbes 6.17  Les veux altiers, la langue amie du mensonge, les mains qui répandent le sang innocent,

David Martin

Proverbes 6.17  Savoir, les yeux hautains, la fausse langue, les mains qui répandent le sang innocent ;

Ostervald

Proverbes 6.17  Les yeux hautains, la langue fausse, les mains qui répandent le sang innocent,

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 6.17  Des yeux altiers, une langue mensongère, et des mains qui répandent le sang innocent,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 6.17  les yeux hautains, la langue menteuse, et les mains qui répandent le sang innocent ;

Bible de Lausanne

Proverbes 6.17  les yeux hautains, la langue fausse, et les mains qui répandent le sang innocent,

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 6.17  les yeux hautains, la langue fausse, et les mains qui versent le sang innocent,

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 6.17  Les yeux hautains, la langue mensongère, Les mains qui répandent le sang innocent,

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 6.17  les yeux hautains, la langue mensongère, les mains qui répandent le sang innocent ;

Glaire et Vigouroux

Proverbes 6.17  les yeux altiers, la langue menteuse, les mains qui répandent le sang innocent

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 6.17  les yeux altiers, la langue menteuse, les mains qui répandent le sang innocent,

Louis Segond 1910

Proverbes 6.17  Les yeux hautains, la langue menteuse, Les mains qui répandent le sang innocent,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 6.17  les yeux altiers, la langue menteuse, les mains qui font couler le sang innocent,

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 6.17  Les yeux altiers, la langue menteuse, - les mains qui répandent le sang innocent,

Bible de Jérusalem

Proverbes 6.17  des yeux hautains, une langue menteuse, des mains qui répandent le sang innocent,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 6.17  Les yeux hautains, la langue menteuse, Les mains qui répandent le sang innocent,

Bible André Chouraqui

Proverbes 6.17  des yeux hautains, une langue de mensonge, des mains qui répandent le sang innocent,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 6.17  le regard méprisant, la langue menteuse, les mains qui répandent le sang innocent,

Segond 21

Proverbes 6.17  les yeux hautains, la langue menteuse, les mains qui versent le sang innocent,

King James en Français

Proverbes 6.17  Un regard arrogant, une langue menteuse, et des mains qui versent le sang innocent,

La Septante

Proverbes 6.17  ὀφθαλμὸς ὑβριστοῦ γλῶσσα ἄδικος χεῖρες ἐκχέουσαι αἷμα δικαίου.

La Vulgate

Proverbes 6.17  oculos sublimes linguam mendacem manus effundentes innoxium sanguinem

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 6.17  עֵינַ֣יִם רָ֭מֹות לְשֹׁ֣ון שָׁ֑קֶר וְ֝יָדַ֗יִם שֹׁפְכֹ֥ות דָּם־נָקִֽי׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 6.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.