Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 2.22

Comparateur biblique pour Proverbes 2.22

Lemaistre de Sacy

Proverbes 2.22  Mais les méchants seront retranchés de dessus la terre, et ceux qui commettent l’iniquité en seront exterminés.

David Martin

Proverbes 2.22  Mais les méchants seront retranchés de la terre, et ceux qui agissent perfidement en seront arrachés.

Ostervald

Proverbes 2.22  Mais les méchants seront retranchés de la terre, et ceux qui agissent perfidement, en seront arrachés.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 2.22  Mais les impies seront retranchés de la terre, et les perfides en seront arrachés.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 2.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 2.22  mais les impies seront arrachés du pays, et les traîtres en seront bannis.

Bible de Lausanne

Proverbes 2.22  mais les méchants seront retranchés de la terre, et les perfides en seront arrachés.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 2.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 2.22  mais les méchants seront retranchés du pays, et les perfides en seront arrachés.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 2.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 2.22  Mais les méchants seront retranchés du pays,
Et les perfides en seront arrachés.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 2.22  tandis que les méchants en seront extirpés et les traîtres violemment arrachés.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 2.22  mais les impies seront exterminés de (dessus) la terre, et ceux qui commettent l’injustice en (les méchants) seront arrachés.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 2.22  mais les impies seront exterminés de dessus la terre, et ceux qui commettent l’injustice en seront arrachés.

Louis Segond 1910

Proverbes 2.22  Mais les méchants seront retranchés du pays, Les infidèles en seront arrachés.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 2.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 2.22  mais les méchants seront retranchés de la terre, et les infidèles en seront arrachés.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 2.22  Mais les méchants seront retranchés, - et les infidèles en seront arrachés.

Bible de Jérusalem

Proverbes 2.22  mais les méchants seront retranchés du pays, les traîtres en seront arrachés.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 2.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 2.22  Mais les méchants seront retranchés du pays, Les infidèles en seront arrachés.

Bible André Chouraqui

Proverbes 2.22  Les criminels seront tranchés de terre. Les traîtres seront boutés loin d’elle.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 2.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 2.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 2.22  Les méchants au contraire seront chassés du pays, les traîtres en seront expulsés.

Segond 21

Proverbes 2.22  tandis que les méchants seront exclus du pays, les infidèles en seront arrachés.

King James en Français

Proverbes 2.22  Mais les méchants seront retranchés de la terre, et les transgresseurs en seront arrachés.

La Septante

Proverbes 2.22  ὁδοὶ ἀσεβῶν ἐκ γῆς ὀλοῦνται οἱ δὲ παράνομοι ἐξωσθήσονται ἀπ’ αὐτῆς.

La Vulgate

Proverbes 2.22  impii vero de terra perdentur et qui inique agunt auferentur ex ea

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 2.22  וּ֭רְשָׁעִים מֵאֶ֣רֶץ יִכָּרֵ֑תוּ וּ֝בֹוגְדִ֗ים יִסְּח֥וּ מִמֶּֽנָּה׃ פ

SBL Greek New Testament

Proverbes 2.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.