Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 1.25

Comparateur biblique pour Proverbes 1.25

Lemaistre de Sacy

Proverbes 1.25  que vous avez méprisé tous mes conseils, et que vous avez négligé mes réprimandes ;

David Martin

Proverbes 1.25  Et parce que vous avez rejeté tout mon conseil, et que vous n’avez point agréé que je vous reprisse ;

Ostervald

Proverbes 1.25  Puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n’aimez pas mes réprimandes,

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 1.25  “Que vous avez rejeté tout mon conseil ; que vous n’avez pas voulu de ma remontrance,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 1.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 1.25  et que vous avez dédaigné tous mes conseils, et n’avez point aimé ma discipline ;

Bible de Lausanne

Proverbes 1.25  et que vous rejetez tous mon conseil, et que vous ne voulez point de ma répréhension :

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 1.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 1.25  et que vous avez rejeté tout mon conseil et que vous n’avez pas voulu de ma répréhension,

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 1.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 1.25  Mais que vous avez repoussé tous mes avis,
Et que vous n’avez pas voulu de mes remontrances,

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 1.25  puisque vous avez repoussé tous mes conseils et que vous n’avez pas voulu de mes remontrances,

Glaire et Vigouroux

Proverbes 1.25  puisque vous avez méprisé tous mes conseils, et que vous avez négligé mes réprimandes :

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 1.25  puisque vous avez méprisé tous mes conseils, et que vous avez négligé mes réprimandes:

Louis Segond 1910

Proverbes 1.25  Puisque vous rejetez tous mes conseils, Et que vous n’aimez pas mes réprimandes,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 1.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 1.25  puisque vous négligez tous mes conseils et que vous ne voulez pas de ma réprimande,

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 1.25  Puisque vous négligez tous mes conseils - et que vous ne voulez pas de mes réprimandes ;

Bible de Jérusalem

Proverbes 1.25  puisque vous avez négligé tous mes conseils et que vous n’avez pas voulu de mon exhortation,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 1.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 1.25  Puisque vous rejetez tous mes conseils, Et que vous n’aimez pas mes réprimandes,

Bible André Chouraqui

Proverbes 1.25  Vous esquivez tout mon conseil, vous ne consentez pas à mon exhortation.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 1.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 1.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 1.25  Voulez-vous négliger tous mes conseils et repousser mes avis?

Segond 21

Proverbes 1.25  puisque vous négligez tous mes conseils et n’acceptez pas mes reproches,

King James en Français

Proverbes 1.25  Et que vous avez rejeté tout mon conseil et que vous n’avez pas voulu de ma réprimande,

La Septante

Proverbes 1.25  ἀλλὰ ἀκύρους ἐποιεῖτε ἐμὰς βουλάς τοῖς δὲ ἐμοῖς ἐλέγχοις ἠπειθήσατε.

La Vulgate

Proverbes 1.25  despexistis omne consilium meum et increpationes meas neglexistis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 1.25  וַתִּפְרְע֥וּ כָל־עֲצָתִ֑י וְ֝תֹוכַחְתִּ֗י לֹ֣א אֲבִיתֶֽם׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 1.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.