Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 31.3

Comparateur biblique pour Exode 31.3

Lemaistre de Sacy

Exode 31.3  et je l’ai rempli de l’esprit de Dieu : je l’ai rempli de sagesse, d’intelligence et de science pour toutes sortes d’ouvrages,

David Martin

Exode 31.3  Et je l’ai rempli de l’Esprit de Dieu, en sagesse, en intelligence, en science, et en toute sorte d’ouvrages,

Ostervald

Exode 31.3  Et je l’ai rempli de l’esprit de Dieu, en intelligence, en industrie et en science, et pour toutes sortes d’ouvrages ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 31.3  Je l’ai rempli de l’esprit de Dieu, en industrie, en intelligence, en science pour toutes sortes d’ouvrages.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 31.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 31.3  et je le remplis de l’esprit de Dieu, de sens, d’intelligence, d’entente et d’industrie en tout genre,

Bible de Lausanne

Exode 31.3  et je l’ai rempli de l’Esprit de Dieu, en sagesse, en intelligence, en connaissance et pour toutes sortes d’œuvres,

Nouveau Testament Oltramare

Exode 31.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 31.3  et je l’ai rempli de l’esprit de Dieu, en sagesse, et en intelligence, et en connaissance, et pour tous sortes d’ouvrages,

Nouveau Testament Stapfer

Exode 31.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 31.3  et je l’ai rempli d’esprit divin, d’habileté, d’intelligence, de savoir pour toutes sortes d’ouvrages,

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 31.3  et je l’ai rempli d’une inspiration divine, d’habileté, de jugement, de science, et d’aptitude pour tous les arts.

Glaire et Vigouroux

Exode 31.3  Et je l’ai rempli de l’esprit de Dieu, je l’ai rempli de sagesse, d’intelligence et de science pour toutes sortes d’ouvrages.

Bible Louis Claude Fillion

Exode 31.3  Et Je l’ai rempli de l’esprit de Dieu, Je l’ai rempli de sagesse, d’intelligence et de science pour toutes sortes d’ouvrages.

Louis Segond 1910

Exode 31.3  Je l’ai rempli de l’Esprit de Dieu, de sagesse, d’intelligence, et de savoir pour toutes sortes d’ouvrages,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 31.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 31.3  Je l’ai rempli de l’esprit de Dieu, de sagesse, d’intelligence et de savoir pour toutes sortes d’ouvrages :

Bible Pirot-Clamer

Exode 31.3  Je l’ai rempli de l’esprit de Dieu, d’habileté, d’intelligence et de connaissances pour toutes sortes de travaux,

Bible de Jérusalem

Exode 31.3  Je l’ai comblé de l’esprit de Dieu en habileté, intelligence et savoir pour toutes sortes d’ouvrages ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 31.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 31.3  Je l’ai rempli de l’Esprit de Dieu, de sagesse, d’intelligence, et de savoir pour toutes sortes d’ouvrages,

Bible André Chouraqui

Exode 31.3  Je le remplis du souffle d’Elohîms en sagesse, en discernement, en pénétration et en tout ouvrage,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 31.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 31.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 31.3  Je l’ai rempli de l’esprit de Dieu; je lui ai donné sagesse, intelligence et savoir-faire en toute spécialité

Segond 21

Exode 31.3  Je l’ai rempli de l’Esprit de Dieu, d’habileté, d’intelligence et de savoir-faire pour toutes sortes de travaux.

King James en Français

Exode 31.3  Et je l’ai rempli de l’esprit de Dieu, en sagesse, en intelligence, et en connaissance, et pour toutes sortes d’ouvrages;

La Septante

Exode 31.3  καὶ ἐνέπλησα αὐτὸν πνεῦμα θεῖον σοφίας καὶ συνέσεως καὶ ἐπιστήμης ἐν παντὶ ἔργῳ.

La Vulgate

Exode 31.3  et implevi eum spiritu Dei sapientia intellegentia et scientia in omni opere

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 31.3  וָאֲמַלֵּ֥א אֹתֹ֖ו ר֣וּחַ אֱלֹהִ֑ים בְּחָכְמָ֛ה וּבִתְבוּנָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכָל־מְלָאכָֽה׃

SBL Greek New Testament

Exode 31.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.