Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 29.45

Comparateur biblique pour Exode 29.45

Lemaistre de Sacy

Exode 29.45  J’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je serai leur Dieu,

David Martin

Exode 29.45  Et j’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je leur serai Dieu ;

Ostervald

Exode 29.45  Et je demeurerai au milieu des enfants d’Israël, et je serai leur Dieu.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 29.45  J’habiterai au milieu des enfants d’Israel, et je serai Dieu à eux.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 29.45  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 29.45  Et je résiderai au milieu des enfants d’Israël, et je serai leur Dieu ;

Bible de Lausanne

Exode 29.45  Je demeurerai au milieu des fils d’Israël et je serai leur Dieu ;

Nouveau Testament Oltramare

Exode 29.45  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 29.45  Et j’habiterai au milieu des fils d’Israël, et je leur serai Dieu ;

Nouveau Testament Stapfer

Exode 29.45  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 29.45  j’habiterai au milieu des fils d’Israël et je serai leur Dieu,

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 29.45  Et je résiderai au milieu des enfants d’Israël, et je serai leur Divinité.

Glaire et Vigouroux

Exode 29.45  J’habiterai au milieu des enfants d’Israël et je serai leur Dieu ;

Bible Louis Claude Fillion

Exode 29.45  J’habiterai au milieu des enfants d’Israël et Je serai leur Dieu;

Louis Segond 1910

Exode 29.45  J’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je serai leur Dieu.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 29.45  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 29.45  J’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je serai leur Dieu.

Bible Pirot-Clamer

Exode 29.45  Et je demeurerai au milieu des fils d’Israël, et je serai leur Dieu ;

Bible de Jérusalem

Exode 29.45  Je demeurerai au milieu des Israélites et je serai leur Dieu,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 29.45  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 29.45  J’habiterai au milieu des enfants d’Israël, et je serai leur Dieu.

Bible André Chouraqui

Exode 29.45  Je demeure au milieu des Benéi Israël, je suis pour eux l’Elohîms.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 29.45  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 29.45  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 29.45  Ainsi j’habiterai au milieu des Israélites et je serai leur Dieu.

Segond 21

Exode 29.45  J’habiterai au milieu des Israélites et je serai leur Dieu.

King James en Français

Exode 29.45  Et je demeurerai au milieu des enfants d’Israël, et je serai leur Dieu.

La Septante

Exode 29.45  καὶ ἐπικληθήσομαι ἐν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἔσομαι αὐτῶν θεός.

La Vulgate

Exode 29.45  et habitabo in medio filiorum Israhel eroque eis Deus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 29.45  וְשָׁ֣כַנְתִּ֔י בְּתֹ֖וךְ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְהָיִ֥יתִי לָהֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃

SBL Greek New Testament

Exode 29.45  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.