Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 26.7

Comparateur biblique pour Exode 26.7

Lemaistre de Sacy

Exode 26.7  Vous ferez encore onze couvertures de poils de chèvres pour couvrir le dessus du tabernacle.

David Martin

Exode 26.7  Tu feras aussi des rouleaux de poils de chèvres pour servir de Tabernacle par-dessus le pavillon ; tu feras onze de ces rouleaux.

Ostervald

Exode 26.7  Tu feras aussi des tentures de poil de chèvre, pour servir de tabernacle sur la Demeure. Tu feras onze de ces tentures.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 26.7  Tu feras aussi des tapis de (poils de) chèvres pour servir de tente à l’habitacle. Tu feras onze de ces tapis.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 26.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 26.7  Puis tu feras des tapis de poil de chèvre pour en former une tente qui protège la Résidence ; tu feras onze de ces tapis.

Bible de Lausanne

Exode 26.7  Tu feras des tapis de poil de chèvre pour la Tente [à mettre] sur la Demeure ; tu feras onze de ces tapis.

Nouveau Testament Oltramare

Exode 26.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 26.7  Et tu feras des tapis de poil de chèvre pour une tente qui sera par-dessus le tabernacle ; tu feras onze de ces tapis ;

Nouveau Testament Stapfer

Exode 26.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 26.7  Tu feras aussi des tentures de poil de chèvre, pour servir de tente sur la Demeure : tu les feras au nombre de onze.

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 26.7  Puis tu feras des tapis en poil de chèvre, servant de pavillon au tabernacle ; tu les feras au nombre de onze.

Glaire et Vigouroux

Exode 26.7  Tu feras encore onze toiles de poils de chèvres, pour couvrir le dessus du tabernacle.

Bible Louis Claude Fillion

Exode 26.7  Vous ferez encore onze toiles de poils de chèvres, pour couvrir le dessus du tabernacle.

Louis Segond 1910

Exode 26.7  Tu feras des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle ; tu feras onze de ces tapis.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 26.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 26.7  Tu feras aussi des tentures de poil de chèvre pour former une tente sur la Demeure ; tu feras onze de ces tentures.

Bible Pirot-Clamer

Exode 26.7  Puis tu feras des tentures de poils de chèvres pour une tente sur la Demeure ; tu feras onze de ces tentures.

Bible de Jérusalem

Exode 26.7  Tu feras des bandes d’étoffe en poil de chèvre pour former une tente au-dessus de la Demeure. Tu en feras onze.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 26.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 26.7  Tu feras des tapis de poil de chèvre, pour servir de tente sur le tabernacle ; tu feras onze de ces tapis.

Bible André Chouraqui

Exode 26.7  Fais des tentures de poils de caprins pour la tente sur la demeure ; tu feras onze tentures.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 26.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 26.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 26.7  Tu feras également des tentures en poils de chèvres pour couvrir la demeure. Il y en aura onze.

Segond 21

Exode 26.7   « Tu feras des tapis en poil de chèvre qui serviront de tenture par-dessus le tabernacle. Tu en feras 11.

King James en Français

Exode 26.7  Et tu feras des rideaux de poil de chèvre, pour servir de couverture sur le tabernacle ; tu feras onze rideaux.

La Septante

Exode 26.7  καὶ ποιήσεις δέρρεις τριχίνας σκέπην ἐπὶ τῆς σκηνῆς ἕνδεκα δέρρεις ποιήσεις αὐτάς.

La Vulgate

Exode 26.7  facies et saga cilicina undecim ad operiendum tectum tabernaculi

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 26.7  וְעָשִׂ֨יתָ֙ יְרִיעֹ֣ת עִזִּ֔ים לְאֹ֖הֶל עַל־הַמִּשְׁכָּ֑ן עַשְׁתֵּי־עֶשְׂרֵ֥ה יְרִיעֹ֖ת תַּעֲשֶׂ֥ה אֹתָֽם׃

SBL Greek New Testament

Exode 26.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.