Comparateur biblique pour Psaumes 80.18
David Martin
Psaumes 80.18 Et nous ne nous retirerons point arrière de toi. Rends-nous la vie, et nous invoquerons ton Nom.
Ostervald
Psaumes 80.18 Que ta main soit sur l’homme de ta droite, sur le fils de l’homme que tu t’es choisi ;
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 80.18 Que ta main soit sur l’homme de ta droite, sur le fils de l’homme que tu as affermi pour toi.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 80.18 Protège de ta main l’homme, ouvrage de ta droite, le fils de l’homme que tu t’es choisi.
Bible de Lausanne
Psaumes 80.18 Que ta main soit sur l’homme de ta droite, sur le fils de l’homme que tu as fortifié pour toi.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 80.18 Et nous ne nous retirerons pas de toi. Fais-nous revivre, et nous invoquerons ton nom.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 80.18 Que ta main soit sur l’homme de ta droite,
Sur le fils de l’homme que tu t’es choisi !
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 80.18 Nous ne nous éloignerons plus de toi ; ranime notre vie, et nous invoquerons ton nom.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 80.18 Etendez Votre main sur l’homme de Votre droite, * et sur le fils de l’homme que Vous avez établi pour Vous.
Louis Segond 1910
Psaumes 80.18 (80.19) Et nous ne nous éloignerons plus de toi. Fais-nous revivre, et nous invoquerons ton nom.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 80.18 Alors, nous ne nous détournerons plus de toi. Rends-nous la vie, et nous invoquerons ton nom.
Auguste Crampon
Psaumes 80.18 Que ta main soit sur l’homme de ta droite,
sur le fils de l’homme que tu t’es choisi.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 80.18 Relève-nous, et nous ne nous éloignerons plus de toi, - rends-nous la vie, et nous invoquerons ton nom !
Bible de Jérusalem
Psaumes 80.18 Ta main soit sur l’homme de ta droite, le fils d’Adam que tu as confirmé !
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 80.18 Que ta main soit sur l’homme de ta droite, Sur le fils de l’homme que tu t’es choisi !
Bible André Chouraqui
Psaumes 80.18 Que ta main soit sur l’homme, ta droite sur le fils de l’humain que tu as affermi !
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 80.18 Couvre de ta main l’homme qui fait tes œuvres, ce fils d’homme que tu as confirmé.
Segond 21
Psaumes 80.18 Que ta main soit sur l’homme qui est à ta droite, sur le fils de l’homme que tu as toi-même fortifié !
King James en Français
Psaumes 80.18 Et nous ne nous retirerons pas de toi; vivifie-nous, et nous appellerons ton nom.
La Septante
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 80.18 (80.17) תְּֽהִי־יָ֭דְךָ עַל־אִ֣ישׁ יְמִינֶ֑ךָ עַל־בֶּן־אָ֝דָ֗ם אִמַּ֥צְתָּ לָּֽךְ׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 80.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.