Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 78.66

Comparateur biblique pour Psaumes 78.66

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 78.66  Et il a frappé ses adversaires par derrière, et les a mis en opprobre perpétuel.

Ostervald

Psaumes 78.66  Il refoula ses adversaires ; il les chargea d’un opprobre éternel.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 78.66  Et bat ses ennemis en retraite, leur voue un opprobre éternel.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 78.66  et Il repoussa ses ennemis, et les chargea d’une honte éternelle.

Bible de Lausanne

Psaumes 78.66  Et il refoula ses adversaires, il les chargea d’un opprobre éternel.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 78.66  Et il frappa ses ennemis par derrière, il les livra à un opprobre éternel.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 78.66  Il frappa au dos ses ennemis,
Il les chargea d’un opprobre éternel.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 78.66  Ses coups firent reculer ses adversaires : il leur infligea un opprobre éternel.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 78.66  Il frappa Ses ennemis par derrière, * et les couvrit d’une honte éternelle.

Louis Segond 1910

Psaumes 78.66  Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d’un opprobre Éternel.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 78.66  Il refoula ses adversaires ; Il leur infligea un opprobre éternel.

Auguste Crampon

Psaumes 78.66  Il frappa ses ennemis par derrière,
il leur infligea une honte éternelle.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 78.66  Il frappa ses ennemis par derrière, - et les chargea d’une éternelle confusion ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 78.66  il frappa ses ennemis au dos, les livra pour toujours à la honte.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 78.66  Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d’un opprobre éternel.

Bible André Chouraqui

Psaumes 78.66  Il frappa ses oppresseurs à l’arrière, et leur donna une flétrissure en pérennité.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 78.66  Il frappa l’adversaire par derrière, il le laissa humilié pour toujours.

Segond 21

Psaumes 78.66  Il a frappé ses adversaires et les a fait reculer, il les a couverts d’une honte éternelle.

King James en Français

Psaumes 78.66  Et il frappa ses ennemis au postérieur; et les a fait devenir un outrage perpétuel.

La Septante

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 78.66  וַיַּךְ־צָרָ֥יו אָחֹ֑ור חֶרְפַּ֥ת עֹ֝ולָ֗ם נָ֣תַן לָֽמֹו׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 78.66  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.