Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 61.11

Comparateur biblique pour Psaumes 61.11

Lemaistre de Sacy

Psaumes 61.11  Gardez-vous bien de mettre votre espérance dans l’iniquité, et de désirer d’avoir du bien par violence. Si vous avez beaucoup de richesses, gardez-vous bien d’y attacher votre cœur.

David Martin

Ostervald

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Lausanne

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 61.11  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 61.11  Ne mettez pas votre espérance dans l’iniquité, et ne désirez point les rapines. Si les richesses affluent, n’y attachez pas (gardez-vous bien d’y attacher) votre cœur.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Louis Segond 1910

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Jérusalem

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Bible André Chouraqui

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond 21

King James en Français

La Septante

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 61.11  nolite sperare in iniquitate et rapinas nolite concupiscere divitiae si affluant nolite cor adponere

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Psaumes 61.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.