Psaumes 47.9 Nous avons vu dans la cité du Seigneur des armées, dans la cité de notre Dieu, ce que nous en avons entendu annoncer : Dieu l’a fondée et affermie pour toute l’éternité.
David Martin
Psaumes 47.9 Les principaux des peuples se sont assembles [vers] le peuple du Dieu d’Abraham ; car les boucliers de la terre sont à Dieu ; il est fort exalté.
Ostervald
Psaumes 47.9 Dieu règne sur les nations ; Dieu siège sur son trône saint.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 47.9Dieu a régné sur les nations, Dieu s’est assis sur le trône de sa sainteté.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 47.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 47.9Dieu règne sur les peuples ; Dieu est assis sur son trône saint.
Bible de Lausanne
Psaumes 47.9Dieu règne sur les nations, Dieu siège sur le trône de sa sainteté.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 47.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 47.9 Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham ; car les boucliers de la terre sont à Dieu : il est fort exalté.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 47.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 47.9 Dieu est devenu roi des nations, Dieu s’est assis sur son saint trône.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 47.9 Que les plus nobles d’entre les nations s’assemblent – le peuple du Dieu d’Abraham ! Car de Dieu relèvent ceux qui sont les boucliers de la terre : il est souverainement élevé.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 47.9Ce que nous avions entendu dire, nous l’avons vu dans la cité du Seigneur des armées, dans la cité de notre Dieu. Dieu l’a établie à jamais.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 47.9Dieu régnera sur les nations; * Dieu est assis sur Son saint trône.
Louis Segond 1910
Psaumes 47.9(47.10) Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d’Abraham ; Car à Dieu sont les boucliers de la terre : Il est souverainement élevé.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 47.9Les princes des peuples se rassemblent, Pour former aussi le peuple du Dieu d’Abraham ; Car à Dieu appartiennent les puissants de la terre : Il est élevé au-dessus de tous.
Auguste Crampon
Psaumes 47.9 Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 47.9Les princes des peuples se réunissent - au peuple du Dieu d’Abraham ; Oui, ils sont à Dieu, ceux qui sont les boucliers du monde ; - Dieu est souverainement grand !
Bible de Jérusalem
Psaumes 47.9Dieu, il règne sur les païens, Dieu siège sur son trône de sainteté.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 47.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 47.9 Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
Bible André Chouraqui
Psaumes 47.9Elohîms règne sur les nations, Elohîms siège au trône de son sanctuaire.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 47.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 47.9 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 47.9Dieu va régner sur les nations, depuis son trône, siège de la sainteté.
Segond 21
Psaumes 47.9 Dieu règne sur les nations, Dieu siège sur son saint trône.
King James en Français
Psaumes 47.9 Les princes des peuples sont assemblés, c’est-à-dire le peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu; il est grandement exalté.