Psaumes 37.13 Ceux qui cherchaient à m’ôter la vie usaient de violence à mon égard ; et ceux qui cherchaient à m’accabler de maux, tenaient des discours pleins de vanité et de mensonge, et ne pensaient qu’à des tromperies durant tout le jour.
David Martin
Psaumes 37.13 Le Seigneur se rira de lui, car il a vu que son jour approche.
Ostervald
Psaumes 37.13 Le Seigneur se rira de lui, car il voit que son jour approche.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 37.13Le Seigneur se rit de lui, car il voit que son jour arrive.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 37.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 37.13le Seigneur se rit de lui, car Il voit venir son jour.
Bible de Lausanne
Psaumes 37.13le Seigneur se rit de lui, car il voit que son jour vient.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 37.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 37.13 Le Seigneur se rira de lui, car il voit que son jour vient.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 37.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 37.13 Le Seigneur se rit de lui, Car il voit que son jour vient.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 37.13 Le Seigneur rit de lui, car il voit venir le jour de son châtiment.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 37.13Et ceux qui en voulaient à ma vie (mon âme) usaient de violence (envers moi). Ceux qui cherchaient à me faire du mal ont proféré des mensonges (choses vaines), et tout le jour ils méditaient la tromperie.
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 37.13Mais le Seigneur Se rira de lui, * parce qu’il voit que Son jour viendra.
Louis Segond 1910
Psaumes 37.13 Le Seigneur se rit du méchant, Car il voit que son jour arrive.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 37.13Le Seigneur se rit du méchant ; Car il voit que le jour de son châtiment approche.
Auguste Crampon
Psaumes 37.13 Le Seigneur se rit du méchant, car il voit que son jour arrive. HETH.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 37.13Mais le Seigneur se rit du méchant, - car il voit que son jour est proche.
Bible de Jérusalem
Psaumes 37.13le Seigneur se moque de lui, car il voit venir son jour.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 37.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 37.13 Le Seigneur se rit du méchant, Car il voit que son jour arrive.
Bible André Chouraqui
Psaumes 37.13Adonaï se rit de lui ; oui, il voit que son jour vient.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 37.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 37.13 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 37.13Mais le Seigneur s’en amuse car il voit venir son jour.
Segond 21
Psaumes 37.13 mais le Seigneur se moque du méchant, car il voit que son jour arrive.
King James en Français
Psaumes 37.13 Le SEIGNEUR se rira de lui, car il voit que son jour approche.