Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 135.20

Comparateur biblique pour Psaumes 135.20

Lemaistre de Sacy

Psaumes 135.20  et Ou, roi de Basan ; parce que sa miséricorde est éternelle ;

David Martin

Psaumes 135.20  Maison des Lévites, bénissez l’Éternel ; vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel.

Ostervald

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez l’Éternel ! Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel !

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, louez Iehovah ; vous qui craignez Iehovah, louez Iehovah.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 135.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez l’Éternel ! Adorateurs de l’Éternel, bénissez l’Éternel !

Bible de Lausanne

Psaumes 135.20  Maison des Lévites, bénissez l’Éternel. Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 135.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez l’Éternel ! Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel !

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 135.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez l’Éternel !
Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel !

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez le Seigneur ! Adorateurs de l’Éternel, bénissez le Seigneur !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 135.20  et Og, roi de Basan, car sa miséricorde est éternelle.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez le Seigneur; * vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur.

Louis Segond 1910

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez l’Éternel ! Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénis l’Éternel ! Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel !

Auguste Crampon

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez Yahweh !
Vous qui craignez Yahweh, bénissez Yahweh !

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénis Yahweh, - bénissez-le, serviteurs de Yahweh.

Bible de Jérusalem

Psaumes 135.20  maison de Lévi, bénissez Yahvé, ceux qui craignent Yahvé, bénissez Yahvé.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 135.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez l’Éternel ! Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel !

Bible André Chouraqui

Psaumes 135.20  Maison de Lévi, bénissez IHVH-Adonaï ; frémissants de IHVH-Adonaï, bénissez IHVH-Adonaï !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 135.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 135.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 135.20  maison de Lévi, bénissez le Seigneur, vous qui craignez le Seigneur, bénissez le Seigneur!

Segond 21

Psaumes 135.20  Famille de Lévi, bénissez l’Éternel ! Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel !

King James en Français

Psaumes 135.20  Bénissez le SEIGNEUR, ô maison de Lévi; vous qui craignez le SEIGNEUR, bénissez le SEIGNEUR.

La Septante

Psaumes 135.20  καὶ τὸν Ωγ βασιλέα τῆς Βασαν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ.

La Vulgate

Psaumes 135.20  et Og regem Basan quoniam in aeternum misericordia eius

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 135.20  בֵּ֣ית הַ֭לֵּוִי בָּרֲכ֣וּ אֶת־יְהוָ֑ה יִֽרְאֵ֥י יְ֝הוָ֗ה בָּרֲכ֥וּ אֶת־יְהוָֽה׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 135.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.