Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 122.5

Comparateur biblique pour Psaumes 122.5

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 122.5  Car c’est là qu’ont été posés les sièges pour juger, les sièges, [dis-je], de la maison de David.

Ostervald

Psaumes 122.5  C’est là que sont dressés les trônes pour la justice, les trônes pour la maison de David.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 122.5  Car c’est là qu’ils sont assis sur des trônes pour le jugement ; trônes de la maison de David.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 122.5  Car des trônes y sont placés pour le siège de la justice, les trônes de la maison de David.

Bible de Lausanne

Psaumes 122.5  Car c’est là que sont posés les trônes pour le jugement, les trônes pour la maison de David.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 122.5  Car là sont placés les trônes de jugement, les trônes de la maison de David.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 122.5  Car c’est là qu’étaient établis des trônes pour la justice,
Des trônes pour la maison de David.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 122.5  Car c’est là que sont établis les sièges de la justice, les sièges pour la famille de David.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 122.5  Là ont été établis les trônes de la justice, * les trônes de la maison de David.

Louis Segond 1910

Psaumes 122.5  Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 122.5  C’est là que sont dressés les trônes de la justice. Les trônes de la maison de David.

Auguste Crampon

Psaumes 122.5  Là sont établis des sièges pour le jugement,
les sièges de la maison de David.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 122.5  Là encore que se dressent les sièges du jugement, - les sièges de la maison de David.

Bible de Jérusalem

Psaumes 122.5  Car ils sont là, les sièges du jugement, les sièges de la maison de David.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 122.5  Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.

Bible André Chouraqui

Psaumes 122.5  Oui, les trônes du jugement siègent là, les trônes de la maison de David.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 122.5  Là se tiennent les cours de justice, les ministères de la maison de David.

Segond 21

Psaumes 122.5  car là se trouvent les trônes réservés à la justice, les trônes de la famille de David.

King James en Français

Psaumes 122.5  Car là sont dressés les trônes de jugement, les trônes de la maison de David.

La Septante

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 122.5  כִּ֤י שָׁ֨מָּה׀ יָשְׁב֣וּ כִסְאֹ֣ות לְמִשְׁפָּ֑ט כִּ֝סְאֹ֗ות לְבֵ֣ית דָּוִֽיד׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 122.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.