Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 119.47

Comparateur biblique pour Psaumes 119.47

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 119.47  Et je prendrai mon plaisir en tes commandements, que j’ai aimés ;

Ostervald

Psaumes 119.47  Je ferai mes délices de tes commandements que j’aime.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 119.47  Je me délecte par tes commandements que j’aime.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 119.47  Et je ferai mes délices de tes commandements, que j’aime,

Bible de Lausanne

Psaumes 119.47  Et je ferai mes délices de tes commandements que j’aime.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 119.47  Et je trouverai mes délices en tes commandements que j’ai aimés ;

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 119.47  Je ferai mes délices de tes commandements,
Que j’aime ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 119.47  Et je ferai mes délices de tes commandements, qui me sont bien chers.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 119.47  Et je méditais sur Vos commandements, * car je les aime.

Louis Segond 1910

Psaumes 119.47  Je fais mes délices de tes commandements. Je les aime.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 119.47  Je ferai mes délices de tes commandements : Ils sont l’objet de mon amour.

Auguste Crampon

Psaumes 119.47  Je ferai mes délices de tes commandements,
car je les aime.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 119.47  Je trouve mes délices dans tes enseignements, - je m’y complais ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 119.47  Tes commandements ont fait mes délices, je les ai beaucoup aimés.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 119.47  Je fais mes délices de tes commandements. Je les aime,

Bible André Chouraqui

Psaumes 119.47  Je me délecte de tes ordres que j’aime.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 119.47  Je me suis plu en tes commandements et je les aimés.

Segond 21

Psaumes 119.47  Je fais mes délices de tes commandements, je les aime.

King James en Français

Psaumes 119.47  Et je me plais en tes commandements que j’ai aimés.

La Septante

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 119.47  וְאֶשְׁתַּֽעֲשַׁ֥ע בְּמִצְוֹתֶ֗יךָ אֲשֶׁ֣ר אָהָֽבְתִּי׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 119.47  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.