Comparateur biblique pour Job 30.29
Lemaistre de Sacy
Job 30.29 J’ai été le frère des dragons, et le compagnon des autruches.
David Martin
Job 30.29 Je suis devenu le frère des dragons, et le compagnon des hiboux.
Ostervald
Job 30.29 Je suis devenu le frère des chacals, et le compagnon des autruches.
Ancien Testament Samuel Cahen
Job 30.29 Je suis devenu le frère du dragon, et l’ami de l’autruche ;
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Job 30.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Job 30.29 devenant ainsi le frère des chacals, et l’égal de l’autruche.
Bible de Lausanne
Job 30.29 je suis devenu le frère des chacals, et le compagnon des autruches.
Nouveau Testament Oltramare
Job 30.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Job 30.29 Je suis devenu le frère des chacals et le compagnon des autruches.
Nouveau Testament Stapfer
Job 30.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Job 30.29 Je suis devenu le frère des chacals, Le compagnon des autruches.
Ancien testament Zadoc Kahn
Job 30.29 Je suis devenu le frère des chacals, le compagnon des autruches.
Glaire et Vigouroux
Job 30.29 J’ai été le frère des dragons, et le compagnon des autruches.
Bible Louis Claude Fillion
Job 30.29 J’ai été le frère des dragons, et le compagnon des autruches.
Louis Segond 1910
Job 30.29 Je suis devenu le frère des chacals, Le compagnon des autruches.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Job 30.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Job 30.29 Je suis devenu le frère des chacals, le compagnon des filles de l’autruche.
Bible Pirot-Clamer
Job 30.29 J’ai été un frère pour les chacals - et un compagnon pour les filles du désert !
Bible de Jérusalem
Job 30.29 Je suis devenu le frère des chacals et le compagnon des autruches.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Job 30.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Job 30.29 Je suis devenu le frère des chacals, Le compagnon des autruches.
Bible André Chouraqui
Job 30.29 Je suis le frère des chacals, le compagnon des hiboux.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Job 30.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Job 30.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Job 30.29 Me voici devenu le frère des chacals, le familier des autruches.
Segond 21
Job 30.29 Je suis devenu le frère des chacals, le compagnon des autruches.
King James en Français
Job 30.29 Je suis un frère des dragons, et un compagnon des hiboux.
La Septante
Job 30.29 ἀδελφὸς γέγονα σειρήνων ἑταῖρος δὲ στρουθῶν.
La Vulgate
Job 30.29 frater fui draconum et socius strutionum
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Job 30.29 אָ֭ח הָיִ֣יתִי לְתַנִּ֑ים וְ֝רֵ֗עַ לִבְנֹ֥ות יַעֲנָֽה׃
SBL Greek New Testament
Job 30.29 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.