Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Néhémie 11.24

Comparateur biblique pour Néhémie 11.24

Lemaistre de Sacy

Néhémie 11.24  Et Phathahia, fils de Mésézébel, des enfants de Zara, fils de Juda, était commissaire du roi pour toutes les affaires du peuple.

David Martin

Néhémie 11.24  Et Péthahia, fils de Mésézabéel, d’entre les enfants de Zara, fils de Juda, était commissaire du Roi, dans tout ce qui était à faire envers le peuple.

Ostervald

Néhémie 11.24  Péthachia, fils de Meshézabéel, des enfants de Zarach, fils de Juda, était commissaire du roi, pour toutes les affaires du peuple.

Ancien Testament Samuel Cahen

Néhémie 11.24  Et Peta’hia, fils de Meschezabel, des fils de Zera’h, fils de Iehouda, sous la main du roi pour toute chose qui concernait le peuple.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Néhémie 11.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Néhémie 11.24  Et Pethahia, fils de Meseizabéel, des fils de Zérah, fils de Juda, était à la portée du roi dans toutes les choses du peuple.

Bible de Lausanne

Néhémie 11.24  Et Péthakia, fils de Meschézabéel, des fils de Zérak, fils de Juda, était aux ordres{Héb. à la main.} du roi pour toute affaire concernant le peuple.

Nouveau Testament Oltramare

Néhémie 11.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Néhémie 11.24  Et Pethakhia, fils de Meshézabeël, des fils de Zérakh, fils de Juda, était auprès du roi pour toutes les affaires du peuple.

Nouveau Testament Stapfer

Néhémie 11.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Néhémie 11.24  Et Péthachia, fils de Mésézabéel, des fils de Zérach, fils de Juda, était auprès du roi pour toutes les affaires du peuple.

Ancien testament Zadoc Kahn

Néhémie 11.24  Petahia, fils de Mechêzabel, des descendants de Zérah, fils de Juda, était le mandataire du roi en tout ce qui concernait le peuple.

Glaire et Vigouroux

Néhémie 11.24  Et (Mais) Phathahia, fils de Mésézébel, des fils de Zara, fils de Juda, était commissaire (sous la main) du roi pour toutes les affaires du peuple

Bible Louis Claude Fillion

Néhémie 11.24  Et Phathahia, fils de Mésézébel, des fils de Zara, fils de Juda, était commissaire du roi pour toutes les affaires du peuple,

Louis Segond 1910

Néhémie 11.24  Pethachja, fils de Meschézabeel, des fils de Zérach, fils de Juda, était commissaire du roi pour toutes les affaires du peuple.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Néhémie 11.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Néhémie 11.24  Phathahias, fils de Mésézébel, d’entre les fils de Zara, fils de Juda, était commissaire du roi pour toutes les affaires du peuple.

Bible Pirot-Clamer

Néhémie 11.24  Phataïas, fils de Mésézabel, d’entre les fils de Zaré, fils de Juda, était commissaire du roi pour toutes les affaires du peuple.

Bible de Jérusalem

Néhémie 11.24  Petahya, fils de Meshézabéel, qui appartenait aux fils de Zérah, fils de Juda, était à la disposition du roi pour toutes les affaires du peuple.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Néhémie 11.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Néhémie 11.24  Pethachja, fils de Meschézabeel, des fils de Zérach, fils de Juda, était commissaire du roi pour toutes les affaires du peuple.

Bible André Chouraqui

Néhémie 11.24  Petahyah bèn Meshéizabél des Benéi Zèrah bèn Iehouda est sous la main du roi pour toute parole du peuple.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Néhémie 11.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Néhémie 11.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Néhémie 11.24  Petahya, fils de Méchézabéel, qui appartenait aux fils de Zérah, fils de Juda, était commissaire du roi pour tout ce qui concernait le peuple.

Segond 21

Néhémie 11.24  Pethachja, fils de Meshézabeel, qui était issu de Zérach, le fils de Juda, était délégué auprès du roi pour toutes les affaires relatives au peuple.

King James en Français

Néhémie 11.24  Péthachia, fils de Meshézabéel, des enfants de Zarach, fils de Juda, était commissaire du roi, pour toutes les affaires du peuple.

La Septante

Néhémie 11.24  καὶ Παθαια υἱὸς Βασηζα πρὸς χεῖρα τοῦ βασιλέως εἰς πᾶν ῥῆμα τῷ λαῷ.

La Vulgate

Néhémie 11.24  et Fataia filius Mesezebel de filiis Zera filii Iuda in manu regis iuxta omne verbum populi

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Néhémie 11.24  וּפְתַֽחְיָ֨ה בֶּן־מְשֵֽׁיזַבְאֵ֜ל מִבְּנֵי־זֶ֤רַח בֶּן־יְהוּדָה֙ לְיַ֣ד הַמֶּ֔לֶךְ לְכָל־דָּבָ֖ר לָעָֽם׃

SBL Greek New Testament

Néhémie 11.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.