Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Chroniques 35.10

Comparateur biblique pour 2 Chroniques 35.10

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 35.10  Après que tout fut préparé pour ce ministère, les prêtres se rendirent à leurs fonctions, et les Lévites aussi divisés par compagnies, selon le commandement du roi.

David Martin

2 Chroniques 35.10  Ainsi le service étant tout préparé, les Sacrificateurs se tinrent en leurs places, et les Lévites en leurs départements, selon le commandement du Roi.

Ostervald

2 Chroniques 35.10  Le service étant préparé, les sacrificateurs se tinrent à leurs places, ainsi que les Lévites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Chroniques 35.10  Le service s’organisa ; les cohenime se tenaient dans leurs fonctions, et les lévites selon leurs divisions, d’après l’ordre du roi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Chroniques 35.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Chroniques 35.10  Ainsi fut organisé le service, et les Prêtres se placèrent à leur poste, et les Lévites d’après leurs classes, suivant l’ordre du roi.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 35.10  Le service étant préparé, les sacrificateurs se tinrent à leur place, ainsi que les Lévites, suivant leurs divisions, selon le commandement du roi.

Nouveau Testament Oltramare

2 Chroniques 35.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Chroniques 35.10  Et le service fut réglé, et les sacrificateurs se tinrent à leurs places, et les lévites dans leurs divisions, selon le commandement du roi.

Nouveau Testament Stapfer

2 Chroniques 35.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Chroniques 35.10  Et le service fut établi, et les sacrificateurs se tinrent debout à leurs places, et les Lévites [se rangèrent] d’après leurs classes, selon l’ordre du roi.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Chroniques 35.10  Le service prêt, les princes se tinrent à leur place et les Lévites dans leurs divisions, selon l’ordre du roi.

Glaire et Vigouroux

2 Chroniques 35.10  Après que tout fut préparé pour ce ministère, les prêtres se rendirent à leurs fonctions, et les Lévites aussi, par classes, selon le commandement du roi.

Bible Louis Claude Fillion

2 Chroniques 35.10  Après que tout fut préparé pour ce ministère, les prêtres se rendirent à leurs fonctions, et les lévites aussi, par classes, selon le commandement du roi.

Louis Segond 1910

2 Chroniques 35.10  Le service s’organisa, et les sacrificateurs et les Lévites occupèrent leur place, selon leurs divisions, d’après l’ordre du roi.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Chroniques 35.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Chroniques 35.10  Ainsi le service fut organisé : les prêtres se tinrent à leurs postes, ainsi que les lévites, selon leurs divisions, conformément à l’ordre du roi.

Bible Pirot-Clamer

2 Chroniques 35.10  Le service s’organisa ; les prêtres se tinrent à leur place, ainsi que les lévites, d’après leurs classes, conformément à l’ordre du roi.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 35.10  L’ordre de la liturgie fut fixé, les prêtres à leur place et les lévites selon leurs classes, conformément aux prescriptions royales.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Chroniques 35.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 35.10  Le service s’organisa, et les sacrificateurs et les Lévites occupèrent leur place, selon leurs divisions, d’après l’ordre du roi.

Bible André Chouraqui

2 Chroniques 35.10  Le service est prêt. Les desservants se tiennent à leur station, les Lévi à leurs sections, selon l’ordre du roi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Chroniques 35.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Chroniques 35.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Chroniques 35.10  Le service étant organisé, les prêtres et les lévites se tinrent à leur place selon leur classe, comme l’avait ordonné le roi.

Segond 21

2 Chroniques 35.10  Le service s’organisa, et les prêtres et les Lévites occupèrent leur place selon leurs divisions, d’après l’ordre du roi.

King James en Français

2 Chroniques 35.10  Le service étant préparé, les prêtres se tinrent à leurs places, ainsi que les Lévites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi.

La Septante

2 Chroniques 35.10  καὶ κατωρθώθη ἡ λειτουργία καὶ ἔστησαν οἱ ἱερεῖς ἐπὶ τὴν στάσιν αὐτῶν καὶ οἱ Λευῖται ἐπὶ τὰς διαιρέσεις αὐτῶν κατὰ τὴν ἐντολὴν τοῦ βασιλέως.

La Vulgate

2 Chroniques 35.10  praeparatumque est ministerium et steterunt sacerdotes in officio suo Levitae quoque in turmis iuxta regis imperium

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 35.10  וַתִּכֹּ֖ון הָעֲבֹודָ֑ה וַיַּֽעַמְד֨וּ הַכֹּהֲנִ֧ים עַל־עָמְדָ֛ם וְהַלְוִיִּ֥ם עַל־מַחְלְקֹותָ֖ם כְּמִצְוַ֥ת הַמֶּֽלֶךְ׃

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 35.10  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.