Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Chroniques 31.18

Comparateur biblique pour 2 Chroniques 31.18

Lemaistre de Sacy

2 Chroniques 31.18  Enfin l’on prenait sur les choses qui avaient été offertes, des vivres pour toute la multitude, pour les femmes et pour les enfants, garçons ou filles.

David Martin

2 Chroniques 31.18  On fit aussi un dénombrement selon leurs généalogies de toutes leurs familles, de leurs femmes, de leurs fils, et de leurs filles, pour toute l’assemblée, et en toute sincérité ils se sanctifiaient avec soin.

Ostervald

2 Chroniques 31.18  À ceux de toute l’assemblée enregistrés avec leurs petits enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles ; car ils se consacraient avec fidélité aux choses saintes.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Chroniques 31.18  Aux recensés avec tous leurs ménages, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, à toute l’assemblée ; car ils se consacraient au service avec fidélité ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Chroniques 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Chroniques 31.18  et tous les leurs enregistrés, enfants, femmes et fils et filles, de toute la corporation, car ils se consacraient fidèlement à leur saint service.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 31.18  et selon l’enregistrement, à tous leurs petits enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, pour toute la congrégation ; car c’était dans leur fidélité qu’ils se sanctifiaient pour la sainteté.

Nouveau Testament Oltramare

2 Chroniques 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Chroniques 31.18  et à tous leurs petits enfants, leurs femmes, et leurs fils, et leurs filles, toute la congrégation enregistrée ; car, dans leur fidélité, ils se sanctifiaient pour être saints.

Nouveau Testament Stapfer

2 Chroniques 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Chroniques 31.18  Et toute l’assemblée devait se faire enregistrer avec tous leurs petits enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles ; car dans leur fidélité ils géraient saintement les choses saintes.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Chroniques 31.18  Ils devaient enregistrer aussi leurs petits enfants, femmes, fils et filles avec toute l’assemblée, car ils s’occupaient ponctuellement de la distribution des choses saintes.

Glaire et Vigouroux

2 Chroniques 31.18  Et à toute la multitude, aux femmes et aux enfants des deux sexes on fournissait fidèlement des vivres avec ce qui avait été consacré.

Bible Louis Claude Fillion

2 Chroniques 31.18  Et à toute la multitude, aux femmes et aux enfants des deux sexes on fournissait fidèlement des vivres avec ce qui avait été consacré.

Louis Segond 1910

2 Chroniques 31.18  à ceux de toute l’assemblée enregistrés avec tous leurs petits enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, car ils se consacraient fidèlement au service du sanctuaire.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Chroniques 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Chroniques 31.18  Le registre comprenait tous leurs enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles. toute l’assemblée ; car dans leur fidélité ils s’occupaient saintement des saintes offrandes.

Bible Pirot-Clamer

2 Chroniques 31.18  Etaient ainsi enregistrés tous leurs enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, toute la communauté ; car c’est avec conscience qu’ils se sanctifiaient pour ce qui est saint.

Bible de Jérusalem

2 Chroniques 31.18  Ils furent enregistrés avec toutes les personnes à leur charge, femmes, fils et filles, toute l’Assemblée, car ils devaient se sanctifier avec fidélité.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Chroniques 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 31.18  à ceux de toute l’assemblée enregistrés avec tous leurs petits enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, car ils se consacraient fidèlement au service du sanctuaire.

Bible André Chouraqui

2 Chroniques 31.18  Ils enregistrent toute leur marmaille, leurs femmes, leurs fils, leurs filles, avec tout le rassemblement. Oui, en leur adhérence, ils se consacrent aux sacrements.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Chroniques 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Chroniques 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Chroniques 31.18  On les recensa avec tous ceux qui leur étaient à charge: femmes, fils et filles, en un mot, toute la famille. Ils prenaient soin de toutes les choses saintes.

Segond 21

2 Chroniques 31.18  Ils devaient enregistrer leurs petits enfants, leur femme, leurs fils et leurs filles pour toute l’assemblée, car ils se consacraient fidèlement au service du sanctuaire.

King James en Français

2 Chroniques 31.18  A ceux de toute la congrégation enregistrés avec leurs petits enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles; car ils se sanctifiaient avec fidélité aux choses saintes.

La Septante

2 Chroniques 31.18  ἐν καταλοχίαις ἐν πάσῃ ἐπιγονῇ υἱῶν αὐτῶν καὶ θυγατέρων αὐτῶν εἰς πᾶν τὸ πλῆθος ὅτι ἐν πίστει ἥγνισαν τὸ ἅγιον.

La Vulgate

2 Chroniques 31.18  universaeque multitudini tam uxoribus quam liberis eorum utriusque sexus fideliter cibi de his quae sanctificata fuerant praebebantur

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Chroniques 31.18  וּלְהִתְיַחֵ֗שׂ בְּכָל־טַפָּ֧ם נְשֵׁיהֶ֛ם וּבְנֵיהֶ֥ם וּבְנֹותֵיהֶ֖ם לְכָל־קָהָ֑ל כִּ֥י בֶאֱמוּנָתָ֖ם יִתְקַדְּשׁוּ־קֹֽדֶשׁ׃

SBL Greek New Testament

2 Chroniques 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.