Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Rois 4.12

Comparateur biblique pour 1 Rois 4.12

Lemaistre de Sacy

1 Rois 4.12  Bana, fils d’Ahilud, était gouverneur de Thanach, de Mageddo, de tout le pays de Bethsan, qui est proche de Sarthana au-dessous de Jezrahel, depuis Bethsan jusqu’à Abel-Méhula, vis-à-vis de Jecmaan ;

David Martin

1 Rois 4.12  Bahana fils d’Ahilud avait Tahanac et Méguiddo, et tout [le pays] de Beth-séan qui est vers le chemin tirant vers Tsarthan au dessous de Jizréhel, depuis Beth-séan jusqu’à Abelmeholah, [et] jusqu’au delà de Jokmeham ;

Ostervald

1 Rois 4.12  Baana, fils d’Achilud, avait Thaanac, et Méguiddo, et tout le pays de Beth-Shéan, qui est vers Tsarthan, au-dessous de Jizréel, depuis Beth-Shéan jusqu’à Abel-Méhola, et jusqu’au delà de Jokméam.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Rois 4.12  Baana, fils d’A’hiloud, (avait) Taanach et Meguiddo, et tout Beth-Schane qui est près de Tsarthana, au-dessous de Iizréel, depuis Beth-Schane jusqu’à Abel-Me’hôla, jusqu’au delà de Iokmeame ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Rois 4.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Rois 4.12  Baëna, fils d’Ahilud à Thaënach et Megiddo, et tout Bethséan, situé près de Tsorthan, au-dessous de Jizréel, de Bethséan à Abel-Mehola jusqu’au delà de Jockméam ;

Bible de Lausanne

1 Rois 4.12  Baana, fils d’Akhiloud, [avait] Thaanac et Méguiddo, et tout Beth-schan, qui est à côté de Tsarthan, au-dessous de Jizréel, depuis Beth-schan jusqu’à Abel-mékhola, jusqu’au-delà de Jokmeam.

Nouveau Testament Oltramare

1 Rois 4.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Rois 4.12  Baana, fils d’Akhilud, avait Thaanac et Meguiddo, et tout Beth-Shean, qui est à côté de Tsarthan, sous Jizreël, depuis Beth-Shean jusqu’à Abel-Mehola, jusqu’au delà de Jokmeam.

Nouveau Testament Stapfer

1 Rois 4.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Rois 4.12  Baana, fils d’Ahilud, avait Thaanac et Méguiddo et tout Beth-Séan qui est près de Tsarthan, au-dessous de Jizréel, depuis Beth-Séan jusqu’à Abel-Méhola, jusqu’au-delà de Jokméam.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Rois 4.12  Baana, fils d’Ahiloud, à Taanakh, à Meghiddo, et dans tout Beth-Cheân, qui est près de Çarethân, au-dessous de Jezreêl, depuis Beth-Cheân jusqu’à la plaine de Mehola et jusqu’au delà de Yokmeâm ;

Glaire et Vigouroux

1 Rois 4.12  Bana, fils d’Ahilud, était gouverneur de Thanac, de Mageddo, de tout le pays de Bethsan qui est près de Sarthana au-dessous de Jezraël, depuis Bethsan jusqu’à Abelméhula vis-à-vis de Jecmaan.

Bible Louis Claude Fillion

1 Rois 4.12  Bana, fils d’Ahilud, était gouverneur de Thanach, de Mageddo, de tout le pays de Bethsan qui est près de Sarthana au-dessous de Jezrahel, depuis Bethsan jusqu’à Abelméhula vis-à-vis de Jecmaan.

Louis Segond 1910

1 Rois 4.12  Baana, fils d’Achilud, avait Thaanac et Meguiddo, et tout Beth Schean qui est près de Tsarthan au-dessous de Jizreel, depuis Beth Schean jusqu’à Abel Mehola, jusqu’au delà de Jokmeam.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Rois 4.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Rois 4.12  Bana, fils d’Ahilud, qui avait Thanac et Mageddo, et tout Bethsan, qui est près de Sarthana au-dessous de Jezraël, depuis Bethsan jusqu’à Abel-méhula, jusqu’au delà de Jecmaan. —

Bible Pirot-Clamer

1 Rois 4.12  Bana, fils d’Ahilud, avait Thanac et Mégiddo jusqu’au delà de Jecmaan, et tout Bethsan au-dessus de Jezraël, et depuis Bethsan jusqu’à Abel-Méhula, du côté de Sarthan.

Bible de Jérusalem

1 Rois 4.12  Baana fils d’Ahilud, à Tanak et Megiddo jusqu’au-delà de Yoqméam, et tout Bet-Shéân au-dessous de Yizréel, depuis Bet-Shéân jusqu’à Abel-Mehola, qui est vers Cartân.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Rois 4.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 4.12  Baana, fils d’Achilud, avait Thaanac et Meguiddo, et tout Beth-Schean qui est près de Tsarthan au-dessous de Jizreel, depuis Beth-Schean jusqu’à Abel-Mehola, jusqu’au-delà de Jokmeam.

Bible André Chouraqui

1 Rois 4.12  Ba’ana bèn Ahiloud : Ta’anakh, Meguido, tout Béit-Sheân, qui est près de Sortân sous Izre’èl, de Béit-Sheân à Abél Mehola, jusqu’au passage de Ioqme’âm.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Rois 4.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Rois 4.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Rois 4.12  Baana fils d’Ahiloud, à Tanak et Méguiddo et jusqu’au-delà de Yoknéam: il avait également Beth-Chéan au-dessous de Yizréel et de Beth-Chéan jusqu’à Abel-Méhola en direction de Sartan;

Segond 21

1 Rois 4.12  Baana, le fils d’Achilud, qui était responsable de Thaanac et Meguiddo, et tout Beth-Shean, toute la région qui se situe près de Tsarthan au-dessous de Jizreel et qui va de Beth-Shean jusqu’à Abel-Mehola et après Jokmeam ;

King James en Français

1 Rois 4.12  Baana, fils d’Achilud, avait Thaanac, et Méguiddo, et tout le pays de Beth-Shéan, qui est vers Tsarthan, au-dessous de Jizréel, depuis Beth-Shéan jusqu’à Abel-Méhola, et jusqu’au delà de Jokméam.

La Septante

1 Rois 4.12  Βακχα υἱὸς Αχιλιδ Θααναχ καὶ Μεκεδω καὶ πᾶς ὁ οἶκος Σαν ὁ παρὰ Σεσαθαν ὑποκάτω τοῦ Εσραε καὶ ἐκ Βαισαφουδ Εβελμαωλα ἕως Μαεβερ Λουκαμ εἷς.

La Vulgate

1 Rois 4.12  Bana filius Ahilud regebat Thanac et Mageddo et universam Bethsan quae est iuxta Sarthana subter Hiezrahel a Bethsan usque Abelmeula e regione Iecmaan

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 4.12  בַּֽעֲנָא֙ בֶּן־אֲחִיל֔וּד תַּעְנַ֖ךְ וּמְגִדֹּ֑ו וְכָל־בֵּ֣ית שְׁאָ֡ן אֲשֶׁר֩ אֵ֨צֶל צָרְתַ֜נָה מִתַּ֣חַת לְיִזְרְעֶ֗אל מִבֵּ֤ית שְׁאָן֙ עַ֚ד אָבֵ֣ל מְחֹולָ֔ה עַ֖ד מֵעֵ֥בֶר לְיָקְמֳעָֽם׃ ס

SBL Greek New Testament

1 Rois 4.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.