Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Rois 16.17

Comparateur biblique pour 1 Rois 16.17

Lemaistre de Sacy

1 Rois 16.17  Amri quittant donc Gebbéthon, marcha avec l’armée d’Israël, et vint assiéger Thersa.

David Martin

1 Rois 16.17  Et Homri et tout Israël montèrent de devant Guibbethon, et assiégèrent Tirtsa.

Ostervald

1 Rois 16.17  Et Omri et tout Israël avec lui montèrent de Guibbéthon, et ils assiégèrent Thirtsa.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Rois 16.17  Omri monta, et tout Israel avec lui, de Guibthone, et ils assiégèrent Tirtsa.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Rois 16.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Rois 16.17  Alors Omri accompagné de tous les Israélites, partit de Gibbethon, et ils vinrent assiéger Thirtsa.

Bible de Lausanne

1 Rois 16.17  Et Omri et tout Israël avec lui montèrent de Guibbethon et assiégèrent Thirtsa.

Nouveau Testament Oltramare

1 Rois 16.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

1 Rois 16.17  Et Omri et tout Israël avec lui montèrent de Guibbethon, et mirent le siège devant Thirtsa.

Nouveau Testament Stapfer

1 Rois 16.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

1 Rois 16.17  Et Omri avec tout Israël monta de Guibbéthon, et ils assiégèrent Thirtsa.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Rois 16.17  Omri, accompagné de tout Israël, se retira de Ghibetôn et vint assiéger Tirça.

Glaire et Vigouroux

1 Rois 16.17  Amri quitta donc Gebbethon et marcha avec l’armée d’Israël, et vint assiéger Thersa.

Bible Louis Claude Fillion

1 Rois 16.17  Amri quitta donc Gebbéthon et marcha avec l’armée d’Israël, et vint assiéger Thersa.

Louis Segond 1910

1 Rois 16.17  Omri et tout Israël avec lui partirent de Guibbethon, et ils assiégèrent Thirtsa.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Rois 16.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

1 Rois 16.17  Amri et tout Israël avec lui montèrent de Gebbéthon et vinrent assiéger Thersa.

Bible Pirot-Clamer

1 Rois 16.17  Amri et tout Israël avec lui montèrent de Gébbéthon et assiégèrent Thersa.

Bible de Jérusalem

1 Rois 16.17  Omri et tout Israël avec lui levèrent le siège de Gibbetôn et vinrent bloquer Tirça.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Rois 16.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Rois 16.17  Omri et tout Israël avec lui partirent de Guibbethon, et ils assiégèrent Thirtsa.

Bible André Chouraqui

1 Rois 16.17  ‹ Omri monte, avec tout Israël, de Guibetôn ; ils assiègent Tirsa.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Rois 16.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Rois 16.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Rois 16.17  Omri et tout Israël montèrent alors de Guibéton pour assiéger Tirsa.

Segond 21

1 Rois 16.17  Omri partit avec tout Israël de Guibbethon, et ils assiégèrent Thirtsa.

King James en Français

1 Rois 16.17  Et Omri et tout Israël avec lui montèrent de Guibbéthon, et ils assiégèrent Thirtsa.

La Septante

1 Rois 16.17  καὶ ἀνέβη Αμβρι καὶ πᾶς Ισραηλ μετ’ αὐτοῦ ἐκ Γαβαθων καὶ περιεκάθισαν ἐπὶ Θερσα.

La Vulgate

1 Rois 16.17  ascendit ergo Amri et omnis Israhel cum eo de Gebbethon et obsidebant Thersa

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Rois 16.17  וַיַּעֲלֶ֥ה עָמְרִ֛י וְכָל־יִשְׂרָאֵ֥ל עִמֹּ֖ו מִֽגִּבְּתֹ֑ון וַיָּצֻ֖רוּ עַל־תִּרְצָֽה׃

SBL Greek New Testament

1 Rois 16.17  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.