1 Rois 12.3 parce qu’on lui avait envoyé des gens pour le faire revenir. Jéroboam vint donc avec tout le peuple d’Israël trouver Roboam, et ils lui dirent :
David Martin
1 Rois 12.3 Mais on l’envoya appeler. Ainsi Jéroboam et toute l’assemblée d’Israël vinrent, et parlèrent à Roboam, en disant :
Ostervald
1 Rois 12.3 Mais on l’envoya appeler. Ainsi Jéroboam et toute l’assemblée d’Israël vinrent et parlèrent à Roboam, en disant :
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Rois 12.3Ils envoyèrent, et le firent appeler. Iarobame vint avec toute l’assemblée d’Israel, et ils parlèrent à Re’habeame, disant :
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Rois 12.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Rois 12.3Alors on députa vers lui pour le mander, et Jéroboam arriva, et toute l’Assemblée d’Israël tint à Roboam ce langage :
Bible de Lausanne
1 Rois 12.3Jéroboam et toute la congrégation d’Israël vinrent à parlèrent à Roboam, en disant :
Nouveau Testament Oltramare
1 Rois 12.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
1 Rois 12.3 et ils envoyèrent et l’appelèrent), il arriva que Jéroboam et toute la congrégation d’Israël vinrent et parlèrent à Roboam, disant :
Nouveau Testament Stapfer
1 Rois 12.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
1 Rois 12.3 et on l’envoya chercher, Jéroboam vint avec toute l’assemblée d’Israël et ils parlèrent à Roboam en disant :
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Rois 12.3 Mais on l’envoya chercher, et il vint avec toute l’assemblée d’Israël, et ils parlèrent ainsi à Roboam :
Glaire et Vigouroux
1 Rois 12.3Et on envoya vers lui et on le rappela. Jéroboam vint donc avec tout le peuple d’Israël trouver Roboam, et ils lui dirent :
Bible Louis Claude Fillion
1 Rois 12.3Et on envoya vers lui et on le rappella. Jéroboam vint donc avec tout le peuple d’Israël trouver Roboam, et ils lui dirent:
Louis Segond 1910
1 Rois 12.3 On l’envoya appeler. Alors Jéroboam et toute l’assemblée d’Israël vinrent à Roboam et lui parlèrent ainsi :
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Rois 12.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
1 Rois 12.3 on l’envoya chercher. Alors Jéroboam et toute l’assemblée d’Israël vinrent et parlèrent à Roboam en ces termes :
Bible Pirot-Clamer
1 Rois 12.3On l’envoya chercher. Alors Jéroboam et toute l’assemblée d’Israël vinrent et parlèrent à Roboam en ces termes :
Bible de Jérusalem
1 Rois 12.3On fit appeler Jéroboam et il vint, lui et toute l’assemblée d’Israël.) Ils parlèrent ainsi à Roboam :
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Rois 12.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Rois 12.3 On l’envoya appeler. Alors Jéroboam et toute l’assemblée d’Israël vinrent à Roboam et lui parlèrent ainsi :
Bible André Chouraqui
1 Rois 12.3Iarob’âm habite Misraîm. Ils envoient le crier. Iarob’âm vient avec toute l’assemblée d’Israël. Ils parlent à Rehab’âm pour dire :
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Rois 12.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Rois 12.3 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Rois 12.3On l’envoya chercher, après quoi Jéroboam et toute la communauté d’Israël s’en vinrent trouver Roboam et lui dirent:
Segond 21
1 Rois 12.3 On le fit appeler. Jéroboam et toute l’assemblée d’Israël vinrent alors trouver Roboam et lui dirent :
King James en Français
1 Rois 12.3 Mais on l’envoya appeler. Ainsi Jéroboam et toute l’assemblée d’Israël vinrent et parlèrent à Roboam, en disant: