Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Samuel 5.5

Comparateur biblique pour 2 Samuel 5.5

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 5.5  Il régna sept ans et demi à Hébron sur Juda, et trente-trois dans Jérusalem sur Juda et sur tout Israël.

David Martin

2 Samuel 5.5  Il régna à Hébron sur Juda sept ans et six mois ; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem sur tout Israël et Juda.

Ostervald

2 Samuel 5.5  Il régna sur Juda à Hébron sept ans et six mois ; puis il régna trente trois ans à Jérusalem, sur tout Israël et Juda.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Samuel 5.5  Il régna à ‘Hébrone, sur Iehouda, sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Ierouschalaïme (Jérusalem), sur tout Israel et Iehouda.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Samuel 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Samuel 5.5  A Hébron il régna sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem il régna trente-trois ans sur la totalité d’Israël et de Juda.

Bible de Lausanne

2 Samuel 5.5  À Hébron, il régna sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem, il régna trente-trois ans sur tout Israël et Juda.

Nouveau Testament Oltramare

2 Samuel 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Samuel 5.5  Il régna à Hébron, sur Juda, sept ans et six mois ; et à Jérusalem, il régna trente-trois ans sur tout Israël et Juda.

Nouveau Testament Stapfer

2 Samuel 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Samuel 5.5  Il régna à Hébron sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem trente-trois ans sur tout Israël et Juda.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Samuel 5.5  il régna dans Hébron, sur Juda, sept ans et six mois, et dans Jérusalem il régna trente-trois ans sur tout Israël et Juda.

Glaire et Vigouroux

2 Samuel 5.5  Il régna sept ans et demi à Hébron sur Juda ; et trente-trois ans à Jérusalem sur Juda et tout Israël.

Bible Louis Claude Fillion

2 Samuel 5.5  Il régna sept ans et demi à Hébron sur Juda; et trente-trois ans à Jérusalem sur Juda et tout Israël.

Louis Segond 1910

2 Samuel 5.5  À Hébron il régna sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem il régna trente-trois ans sur tout Israël et Juda.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Samuel 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Samuel 5.5  A Hébron, il régna sur Juda sept ans et six mois, et il régna à Jérusalem trente-trois ans sur tout Israël et Juda.

Bible Pirot-Clamer

2 Samuel 5.5  A Hébron, il régna sur Juda sept ans et six mois ; et il régna à Jérusalem trente-trois ans sur tout Israël et Juda.

Bible de Jérusalem

2 Samuel 5.5  À Hébron, il régna sept ans et six mois sur Juda ; à Jérusalem, il régna trente-trois ans sur tout Israël et sur Juda.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Samuel 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 5.5  À Hébron il régna sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem il régna trente-trois ans sur tout Israël et Juda.

Bible André Chouraqui

2 Samuel 5.5  À Hèbrôn, il règne sept ans et six lunaisons sur Iehouda ; et à Ieroushalaîm, il règne trente-trois ans sur tout Israël et Iehouda.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Samuel 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Samuel 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Samuel 5.5  Il avait régné 7 ans et 6 mois à Hébron sur Juda, et il régna sur tout Israël et Juda durant 33 ans à Jérusalem.

Segond 21

2 Samuel 5.5  Il régna 7 ans et 6 mois sur Juda à Hébron, et 33 ans sur tout Israël et Juda à Jérusalem.

King James en Français

2 Samuel 5.5  Il régna sur Juda à Hébron sept ans et six mois; puis il régna trente trois ans à Jérusalem, sur tout Israël et Juda.

La Septante

2 Samuel 5.5  ἑπτὰ ἔτη καὶ ἓξ μῆνας ἐβασίλευσεν ἐν Χεβρων ἐπὶ τὸν Ιουδαν καὶ τριάκοντα τρία ἔτη ἐβασίλευσεν ἐπὶ πάντα Ισραηλ καὶ Ιουδαν ἐν Ιερουσαλημ.

La Vulgate

2 Samuel 5.5  in Hebron regnavit super Iudam septem annis et sex mensibus in Hierusalem autem regnavit triginta tribus annis super omnem Israhel et Iudam

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 5.5  בְּחֶבְרֹון֙ מָלַ֣ךְ עַל־יְהוּדָ֔ה שֶׁ֥בַע שָׁנִ֖ים וְשִׁשָּׁ֣ה חֳדָשִׁ֑ים וּבִירוּשָׁלִַ֣ם מָלַ֗ךְ שְׁלֹשִׁ֤ים וְשָׁלֹשׁ֙ שָׁנָ֔ה עַ֥ל כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל וִיהוּדָֽה׃

SBL Greek New Testament

2 Samuel 5.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.