Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Samuel 4.9

Comparateur biblique pour 2 Samuel 4.9

Lemaistre de Sacy

2 Samuel 4.9  David répondit à Réchab et à Baana, son frère, fils de Remmon de Béroth : Vive le Seigneur, qui a délivré mon âme de tous les maux dont elle était pressée !

David Martin

2 Samuel 4.9  Mais David répondit à Récab et à Bahana son frère, enfants de Rimmon Béerothien, et leur dit : L’Éternel qui a délivré mon âme de toute angoisse, est vivant ;

Ostervald

2 Samuel 4.9  Mais David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon, le Beérothien, et leur dit : L’Éternel est vivant, qui a délivré mon âme de toutes mes détresses !

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Samuel 4.9  David répondit à Réchab et à Bahna, son frère, fils de Rimone de Bééroth, et dit : Dieu est vivant, lui qui a délivré ma vie de toute adversité ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Samuel 4.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Samuel 4.9  Mais David répondit à Rechab et à Baana, son frère, fils de Rimmon de Bééroth, et leur dit : Par la vie de l’Éternel qui a sauvé ma personne de tous les périls,

Bible de Lausanne

2 Samuel 4.9  Et David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon, le Béérothien, et leur dit : L’Éternel est vivant, qui a racheté mon âme de toutes ses détresses,

Nouveau Testament Oltramare

2 Samuel 4.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

2 Samuel 4.9  Et David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon le Beérothien, et leur dit : L’Éternel est vivant, qui a racheté mon âme de toute détresse,

Nouveau Testament Stapfer

2 Samuel 4.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

2 Samuel 4.9  Et David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon de Bééroth : L’Éternel, qui a délivré ma vie de tout péril est vivant !

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Samuel 4.9  David répondit à Rêkhab et à Baana, son frère, fils de Rimmon le Beérotite, en ces termes : « Par le Dieu vivant, qui a sauvé ma personne de tous les dangers !

Glaire et Vigouroux

2 Samuel 4.9  (Mais) David répondit à Réchab et à Baana, son frère, fils de Remmon de Béroth : Vive le Seigneur (vit !), qui délivre mon âme de toute angoisse !

Bible Louis Claude Fillion

2 Samuel 4.9  David répondit à Réchab et à Baana, son frère, fils de Remmon de Béroth: Vive le Seigneur, qui délivre mon âme de toute angoisse!

Louis Segond 1910

2 Samuel 4.9  David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon de Beéroth : L’Éternel qui m’a délivré de tout péril est vivant !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Samuel 4.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

2 Samuel 4.9  David répondit à Réchab et à Baana, son frère, fils de Remmon de Béroth, et leur dit : « Yahweh, qui m’a délivré de tout péril, est vivant !

Bible Pirot-Clamer

2 Samuel 4.9  David répondit à Réchab et à Baana, son frère, fils de Remmon de Béroth, et il leur dit : “Vive Yahweh, qui m’a délivré de tout péril !

Bible de Jérusalem

2 Samuel 4.9  Mais David, s’adressant à Rékab et à son frère Baana, les fils de Rimmôn de Béérot, leur dit : "Par la vie de Yahvé, qui m’a délivré de toute détresse !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Samuel 4.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Samuel 4.9  David répondit à Récab et Baana, son frère, fils de Rimmon de Beéroth : L’Éternel qui m’a délivré de tout péril est vivant !

Bible André Chouraqui

2 Samuel 4.9  David répond à Rékhab et à Ba’ana, son frère, les fils de Rimôn, le Beéroti, et leur dit : « Vive IHVH-Adonaï qui a racheté mon être à toute détresse !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Samuel 4.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Samuel 4.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Samuel 4.9  Mais David répondit à Rékab et à son frère Baana, fils de Rimmon de Béérot: “Aussi vrai que Yahvé est vivant, lui qui m’a délivré de toutes mes détresses,

Segond 21

2 Samuel 4.9  David répondit à Récab et à son frère Baana, les fils de Rimmon de Beéroth : « L’Éternel qui m’a délivré de tout danger est vivant !

King James en Français

2 Samuel 4.9  Mais David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon, le Beérothien, et leur dit: Le SEIGNEUR est vivant, qui a délivré mon âme de toutes mes détresses!

La Septante

2 Samuel 4.9  καὶ ἀπεκρίθη Δαυιδ τῷ Ρεκχα καὶ τῷ Βαανα ἀδελφῷ αὐτοῦ υἱοῖς Ρεμμων τοῦ Βηρωθαίου καὶ εἶπεν αὐτοῖς ζῇ κύριος ὃς ἐλυτρώσατο τὴν ψυχήν μου ἐκ πάσης θλίψεως.

La Vulgate

2 Samuel 4.9  respondens autem David Rechab et Baana fratri eius filiis Remmon Berothei dixit ad eos vivit Dominus qui eruit animam meam de omni angustia

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Samuel 4.9  וַיַּ֨עַן דָּוִ֜ד אֶת־רֵכָ֣ב׀ וְאֶת־בַּעֲנָ֣ה אָחִ֗יו בְּנֵ֛י רִמֹּ֥ון הַבְּאֵֽרֹתִ֖י וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֑ם חַי־יְהוָ֕ה אֲשֶׁר־פָּדָ֥ה אֶת־נַפְשִׁ֖י מִכָּל־צָרָֽה׃

SBL Greek New Testament

2 Samuel 4.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.